< Salmos 96 >
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor toda a terra.
Synger for Herren en ny Sang, synger for Herren al Jorden!
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
Synger for Herren, lover hans Navn, bebuder hans Frelse fra Dag til Dag!
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
Forkynder hans Ære iblandt Hedningerne, hans underfulde Gerninger iblandt alle Folkeslag.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
Thi Herren er stor og saare priselig, han er forfærdelig fremfor alle Guder.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
Thi alle Folkenes Guder ere Afguder; men Herren har skabt Himmelen.
6 Glória e magestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
Majestæt og Herlighed ere for hans Ansigt, Magt og Prydelse ere i hans Helligdom.
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
Giver Herren, I Folkeslægter! giver Herren Ære og Magt!
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome: trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
Giver Herren hans Navns Ære, frembærer Skænk og kommer til hans Forgaarde!
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade: tremei diante dele toda a terra.
Tilbeder Herren i hellig Prydelse, bæv for hans Ansigt al Jorden!
10 Dizei entre as nações que o Senhor reina: o mundo também se firmará para que se não abale: julgará os povos com retidão.
Siger iblandt Hedningerne: Herren regerer, og Jorderige staar fast, det rokkes ej; han skal dømme Folkene med Retvished.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brama o mar e a sua plenitude.
Himlene glæde sig, og Jorden fryde sig; Havet bruse og dets Fylde!
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele: então se regozijarão todas as árvores do bosque,
Marken fryde sig og alt, hvad der er paa; da skulle alle Træer i Skoven synge med Fryd
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
for Herrens Ansigt; thi han kommer, thi han kommer til at dømme Jorden; han skal dømme Jorderige med Retfærdighed og Folkene med sin Sandhed.