< Salmos 95 >

1 Vinde, cantemos ao Senhor: jubilemos à rocha da nossa salvação.
Veniți să cântăm DOMNULUI, să înălțăm sunet de bucurie stâncii salvării noastre.
2 Apresentemo-nos ante a sua face com louvores, e celebremo-lo com salmos.
Să venim înaintea lui cu mulțumire și să îi înălțăm sunet de bucurie cu psalmi.
3 Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande sobre todos os deuses.
Căci DOMNUL este un Dumnezeu mare și un Împărat mare deasupra tuturor dumnezeilor.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
În mâna lui sunt adâncurile pământului; puterea dealurilor este de asemenea a lui.
5 Seu é o mar, e ele o fez, e as suas mãos formaram a terra seca.
Marea este a lui și el a făcut-o, și mâinile lui au format uscatul.
6 Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos: ajoelhemos diante do Senhor que nos criou.
Veniți să ne închinăm și să ne prosternăm, să îngenunchem înaintea DOMNULUI, făcătorul nostru.
7 Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,
Pentru că el este Dumnezeul nostru; și noi suntem poporul pășunii sale și oile mâinii sale. Astăzi dacă îi veți auzi vocea,
8 Não endureçais os vossos corações, assim como na provocação e como no dia da tentação no deserto
Nu vă împietriți inimile, ca în provocare și ca în ziua ispitirii în pustie,
9 Quando vossos pais me tentaram, me provaram, e viram a minha obra.
Când părinții voștri m-au ispitit, m-au încercat și au văzut lucrarea mea.
10 Quarenta anos estive desgostado com esta geração, e disse: É um povo que erra do coração, e não tem conhecido os meus caminhos.
Patruzeci de ani această generație m-a mâhnit și am spus: Acesta este un popor care se rătăcește în inima lor și nu au cunoscut căile mele.
11 A quem jurei na minha ira que não entrarão no meu repouso.
Lor le-am jurat în furia mea că nu vor intra în odihna mea.

< Salmos 95 >