< Salmos 92 >

1 Bom é louvar ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó altíssimo:
Zsoltár, ének szombat napra. Jó dolog dicsérni az Urat, és éneket mondani a te nevednek, oh Felséges!
2 Para de manhã anunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade:
Hirdetni jó reggel a te kegyelmedet, és éjjelente a te hűséges voltodat.
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério: sobre a harpa com som solemne.
Tíz húrú hegedűvel és lanttal, hárfán való zengedezéssel.
4 Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos: exultarei nas obras das tuas mãos.
Mert megvidámítottál engem Uram a te cselekedeteddel, a te kezednek műveiben örvendezem.
5 Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! mui profundos são os teus pensamentos.
Mely nagyok Uram a te műveid, igen mélységesek a te gondolataid!
6 O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.
A balgatag ember nem tudja, a bolond pedig nem érti meg ezt:
7 Quando o ímpio crescer como a erva, e quando florescerem todos os que obram a iniquidade, é que serão destruídos perpetuamente.
Hogy mikor felsarjaznak a gonoszok, mint a fű, és virágoznak mind a hamisság cselekedők, mindörökké elveszszenek ők;
8 Mas tu, Senhor, és o altíssimo para sempre.
Te pedig Uram, magasságos vagy örökké!
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que obram a iniquidade,
Mert ímé, a te ellenségeid elvesznek, és elszélednek mind a hamisság cselekedők!
10 Porém tu exaltarás o meu poder, como o do unicórnio: serei ungido com óleo fresco.
De magasra növeszted az én szarvamat, mint az egyszarvúét; elárasztatom csillogó olajjal.
11 Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo acerca dos malfeitores que se levantam contra mim.
És legeltetem szememet az én ellenségeimen, és az ellenem támadó gonosztevőkön mulat majd a fülem.
12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no líbano.
Az igaz virágzik, mint a pálmafa, növekedik, mint a czédrus a Libánonon.
13 Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos átrios do nosso Deus.
Plánták ők az Úrnak házában; a mi Istenünknek tornáczaiban virágzanak.
14 Na velhice ainda darão frutos: serão viçosos e florescentes;
Még a vén korban is gyümölcsöznek; kövérek és zöldellők lesznek;
15 Para anunciar que o Senhor é reto: ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
Hogy hirdessék, hogy igazságos az Úr, az én kősziklám, és hogy nincsen hamisság benne!

< Salmos 92 >