< Salmos 91 >

1 Aquele que habita no esconderijo do altíssimo, à sombra do onipotente descançará.
Praise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
2 Direi do Senhor: ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
He shall say to the Lord, You are my helper and my refuge: my God; I will hope in him.
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
For he shall deliver you from the snare of the hunters, from [every] troublesome matter.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas te confiarás: a sua verdade será o teu escudo e rodela.
He shall overshadow you with his shoulders, and you shall trust under his wings: his truth shall cover you with a shield.
5 Não terás medo do terror de noite nem da seta que vôa de dia,
You shall not be afraid of terror by night; nor of the arrow flying by day;
6 Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio dia.
[nor] of the [evil] thing that walks in darkness; [nor] of calamity, and the evil spirit at noon-day.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará a ti.
A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
Only with your eyes shall you observe and see the reward of sinners.
9 Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio: no altíssimo fizeste a tua habitação.
For you, O Lord, are my hope: you, my soul, have made the Most High your refuge.
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
No evils shall come upon you, and no scourge shall draw near to your dwelling.
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito para te guardarem em todos os teus caminhos.
For he shall give his angels charge concerning you, to keep you in all your ways.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
They shall bear you up on their hands, lest at any time you dash your foot against a stone.
13 Pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e o dragão.
You shall tread on the asp and basilisk: and you shall trample on the lion and dragon.
14 Porquanto tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei em retiro alto, porque conheceu o meu nome.
For he has hoped in me, and I will deliver him: I will protect him, because he has known my name.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei.
He shall call upon me, and I will listen to him: I am with him in affliction; and I will deliver him, and glorify him.
16 Farta-lo-ei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.
I will satisfy him with length of days, and show him my salvation.

< Salmos 91 >