< Salmos 91 >

1 Aquele que habita no esconderijo do altíssimo, à sombra do onipotente descançará.
Happy is he whose resting-place is in the secret of the Lord, and under the shade of the wings of the Most High;
2 Direi do Senhor: ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
Who says of the Lord, He is my safe place and my tower of strength: he is my God, in whom is my hope.
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
He will take you out of the bird-net, and keep you safe from wasting disease.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas te confiarás: a sua verdade será o teu escudo e rodela.
You will be covered by his feathers; under his wings you will be safe: his good faith will be your salvation.
5 Não terás medo do terror de noite nem da seta que vôa de dia,
You will have no fear of the evil things of the night, or of the arrow in flight by day,
6 Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio dia.
Or of the disease which takes men in the dark, or of the destruction which makes waste when the sun is high.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará a ti.
You will see a thousand falling by your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
Only with your eyes will you see the reward of the evil-doers.
9 Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio: no altíssimo fizeste a tua habitação.
Because you have said, I am in the hands of the Lord, the Most High is my safe resting-place;
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
No evil will come on you, and no disease will come near your tent.
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito para te guardarem em todos os teus caminhos.
For he will give you into the care of his angels to keep you wherever you go.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.
13 Pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e o dragão.
You will put your foot on the lion and the snake; the young lion and the great snake will be crushed under your feet.
14 Porquanto tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei em retiro alto, porque conheceu o meu nome.
Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei.
When his cry comes up to me, I will give him an answer: I will be with him in trouble; I will make him free from danger and give him honour.
16 Farta-lo-ei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.
With long life will he be rewarded; and I will let him see my salvation.

< Salmos 91 >