< Salmos 87 >

1 O seu fundamento está nos montes santos.
His foundation is in the holy mountains.
2 O Senhor ama as portas de Sião, mais do que todas as habitações de Jacob.
Adonai 'ahav ·affectionately loves· the gates of Zion [Mountain ridge, Marking] more than all the dwellings of Jacob [Supplanter].
3 Coisas gloriosas se dizem de ti, ó cidade de Deus. (Selah)
Glorious things are spoken about you, city of God. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
4 Farei menção de Rahab e de Babilônia àqueles que me conhecem: eis que da philistéia, e de Tiro, e da Ethiopia, se dirá: Este homem nasceu ali
I will record Rahab and Babylon [Confusion] among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: “This one was born there.”
5 E de Sião se dirá: Este e aquele nasceu ali; e o mesmo altíssimo a estabelecerá.
Yes, of Zion [Mountain ridge, Marking] it will be said, “This one and that one was born in her;” haElyon [the Most High] himself will establish her.
6 O Senhor contará na descrição dos povos que este homem nasceu ali. (Selah)
Adonai will count, when he writes up the peoples, “This one was born there.” (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
7 Assim como os cantores e tocadores de instrumentos estarão lá, todas as minhas fontes estão dentro de ti
Those who sing as well as those who dance say, “All my springs are in you.”

< Salmos 87 >