< Salmos 87:1 >

1 O seu fundamento está nos montes santos.
of
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לִ/בְנֵי\־
Transliteration:
li
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

[the] sons of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
לִ/בְנֵי\־
Transliteration:
v.nei-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
descendant
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son, people
Tyndale
Word:
בֵּן
Origin:
a Meaning of h1121A
Transliteration:
ben
Gloss:
son: descendant/people
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
descendant, people, tribe, nation A sub-meaning of ben (בֵּן ": child" h1121) §: child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
לִ/בְנֵי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Korah
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קֹ֫רַח
Hebrew:
קֹ֭רַח
Transliteration:
Ko.rach
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Korah @ Exo.6.21-Jud
Tyndale
Word:
קֹ֫רַח
Transliteration:
qo.rach
Gloss:
Korah
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.6.21; son of: Izhar (h3324); brother of: Nepheg (h5298), Zichri (h2147) and Shelomith (h8019A); father of: Assir (h617), Elkanah (h511) and Ebiasaph (h43) § Korah = "bald" 1) son of Izhar, grandson of Kohath, great grandson of Levi and leader of the rebellion of the Israelites against Moses and Aaron while in the wilderness; punished and died by an earthquake and flames of fire 2) the 3rd son of Esau by Aholibamah and one of the dukes of Edom 3) son of Eliphaz by Adah, duke of Edom, and nephew of 1 4) one of the 'sons' of Hebron
Strongs > h7141
Word:
קֹרַח
Transliteration:
Qôrach
Pronounciation:
ko'rakh
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Korach, the name of two Edomites and three Israelites; Korah.; from h7139 (קָרַח); ice

a psalm
Strongs:
Lexicon:
מִזְמוֹר
Hebrew:
מִזְמ֣וֹר
Transliteration:
miz.Mor
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
melody
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מִזְמוֹר
Transliteration:
miz.mor
Gloss:
melody
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
melody, psalm
Strongs
Word:
מִזְמוֹר
Transliteration:
mizmôwr
Pronounciation:
miz-more'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly, instrumental music; by implication, a poem set to notes; psalm.; from h2167 (זָמַר)

a song
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שִׁיר
Hebrew:
שִׁ֑יר
Transliteration:
Shir
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
song
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
שִׁיר
Transliteration:
shir
Gloss:
song
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
song 1a) lyric song 1b) religious song 1c) song of Levitical choirs Also means: shi.rah (שִׁירָה "song" h7892B)
Strongs > h7892
Word:
שִׁיר
Transliteration:
shîyr
Pronounciation:
sheer
Language:
Hebrew
Definition:
a song; abstractly, singing; musical(-ick), [idiom] sing(-er, -ing), song.; or feminine שִׁירָה; from h7891 (שִׁיר)

foundation
Strongs:
Lexicon:
יְסוּדָה
Hebrew:
יְ֝סוּדָת֗/וֹ
Transliteration:
ye.su.da.T
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יְסוּדָה
Transliteration:
ye.su.dah
Gloss:
foundation
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
foundation 1a) founding of city
Strongs
Word:
יְסוּדָה
Transliteration:
yᵉçûwdâh
Pronounciation:
yes-oo-daw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a foundation; foundation.; feminine of h3246 (יְסֻד)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
יְ֝סוּדָת֗/וֹ
Transliteration:
o
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

[is] among
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/הַרְרֵי\־
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

[the] mountains of
Strongs:
Lexicon:
הָרָר
Hebrew:
בְּ/הַרְרֵי\־
Transliteration:
ha.rei-
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
mountain
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
הָרָר
Origin:
a Spelling of h2022G
Transliteration:
ha.rar
Gloss:
mountain
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
mountain, hill, hill country, mount Another spelling of har (הַר ": mount" h2022)
Strongs
Word:
הָרָר
Transliteration:
hârâr
Pronounciation:
haw-rawr'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a mountain; hill, mount(-ain).; from an unused root meaning to loom up

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
בְּ/הַרְרֵי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

holiness
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
קֹ֫דֶשׁ
Hebrew:
קֹֽדֶשׁ\׃
Transliteration:
Ko.desh
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
קֹ֫דֶשׁ
Transliteration:
qo.desh
Gloss:
holiness
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
apartness, holiness, sacredness, separateness 1a) apartness, sacredness, holiness 1a1) of God 1a2) of places 1a3) of things 1b) set-apartness, separateness
Strongs > h6944
Word:
קֹדֶשׁ
Transliteration:
qôdesh
Pronounciation:
ko'-desh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.; from h6942 (קָדַשׁ)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
קֹֽדֶשׁ\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Salmos 87:1 >