< Salmos 85 >
1 Abençoaste, Senhor, a tua terra: fizeste voltar o cativeiro de Jacob.
TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. You have accepted, O YHWH, Your land, You have turned [to] the captivity of Jacob.
2 Perdoaste a iniquidade do teu povo: cobriste todos os seus pecados. (Selah)
You have carried away the iniquity of Your people, You have covered all their sin. (Selah)
3 Fizeste cessar toda a tua indignação: desviaste-te do ardor da tua ira.
You have gathered up all Your wrath, You have turned back from the fierceness of Your anger.
4 Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua ira de sobre nós.
Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Your anger with us.
5 Acaso estarás sempre irado contra nós? ou estenderás a tua ira a todas as gerações?
Are You angry against us for all time? Do You draw out Your anger To generation and generation?
6 Não tornarás a reviver-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
Do You not turn back? You revive us, And Your people rejoice in You.
7 Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia, e concede-nos a tua salvação.
Show us, O YHWH, your kindness, And You give to us Your salvation.
8 Escutarei o que Deus, o Senhor, falar; porque falará de paz ao seu povo, e aos santos para que não voltem à loucura.
I hear what God, YHWH, speaks, For He speaks peace to His people, And to His saints, and they do not turn back to folly.
9 Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite na nossa terra.
Surely His salvation [is] near to those fearing Him, That glory may dwell in our land.
10 A misericórdia e a verdade se encontraram: a justiça e a paz se beijaram.
Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
11 A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
Truth springs up from the earth, And righteousness looks out from the heavens,
12 Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fruto.
YHWH also gives that which is good, And our land gives its increase.
13 A justiça irá adiante dele, e a porá no caminho das suas pisadas.
Righteousness goes before Him, And makes a way for His footsteps!