< Salmos 83 >
1 Ó Deus, não estejas em silêncio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus.
Oh ʼElohim, no permanezcas en silencio. Oh ʼElohim, no calles, no estés imperturbable.
2 Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te aborrecem levantaram a cabeça.
Pues [mira que] rugen tus enemigos, Y los que te aborrecen levantan la cabeza.
3 Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultavam contra os teus escondidos.
Astutamente consultaron contra tu pueblo. Conspiran contra tus protegidos.
4 Disseram: Vinde, e desarreiguemo-los para que não sejam nação, nem haja mais memória do nome de Israel.
Dijeron: Vengan. Destruyámoslos para que no sean nación. Que no haya más memoria del nombre de Israel.
5 Porque consultaram juntos e unânimes; eles se aliam contra ti:
Porque con consentimiento conspiraron juntos. Contra Ti hacen un pacto:
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moab, e dos agarenos,
Las tiendas de Edom y los ismaelitas, Moab y los agarenos,
7 De Gebal, e de Ammon, e de Amalek, de Palestina, com os moradores de Tiro.
Gebal, Amón y Amalec, Filistea con los habitantes de Tiro,
8 Também Assyria se ajuntou com eles: foram ajudar aos filhos de Lot (Selah)
También Asiria se unió a ellos. Sirven de brazo a los hijos de Lot. (Selah)
9 Faze-lhes como aos madianitas; como a Sisera, como a Jabin na ribeira de Kison.
Haz con ellos como con Madián, Como con Sísara, Como con Jabín en el torrente de Cisón,
10 Os quais pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
Que fueron destruidos en Endor Y fueron como abono para la tierra.
11 Faze aos seus nobres como a Oreb, e como a Zeeb e a todos os seus príncipes, como a Zebah e como a Zalmuna;
Haz a sus nobles como a Oreb y a Zeeb, Y a todos sus jefes como a Zeba y Zalmuna,
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
Porque dijeron: Tomemos como posesión nuestra los prados de ʼElohim.
13 Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
Oh ʼElohim mío, conviértelos como un remolino de polvo, Como hojarasca ante el viento,
14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,
Como fuego que consume el bosque, Como una llama incendia las montañas.
15 Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
Persíguelos así con tu tempestad Y aterrorízalos con tu tormenta.
16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
Llena sus caras de deshonra, Para que busquen tu Nombre, oh Yavé.
17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam.
Sean avergonzados y turbados para siempre. Sean humillados y perezcan,
18 Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Jehovah, és o altíssimo sobre toda a terra.
Y sepan que solo Tú, tu Nombre es Yavé. Eres el ʼElyón sobre toda la tierra.