< Salmos 82 >

1 Deus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
Asaf dwom. Onyankopɔn di ɔhene wɔ ɔsoro asafo mu; ɔbu atɛn wɔ “anyame” mu.
2 Até quando julgareis injustamente, e aceitareis as pessoas dos ímpios? (Selah)
“Wobɛbɔ wɔn a wɔnteneɛ ho ban na woayɛ animhwɛ ama amumuyɛfoɔ akɔsi da bɛn?
3 Fazei justiça ao pobre e ao órfão: justificai o aflito e necessitado.
Monka mmɔborɔfoɔ ne nwisiaa asɛm mma wɔn; mommɔ ahiafoɔ ne wɔn a wɔhyɛ wɔn so yiedie ho ban.
4 Livrai o pobre e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
Monnye ɔbrɛfoɔ ne ohiani; monnye wɔn mfiri amumuyɛfoɔ nsam.
5 Eles não conhecem, nem entendem; andam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam.
“Wɔnnim hwee, na wɔnte hwee ase. Wɔkyinkyini wɔ esum mu; na asase fapem nyinaa woso.
6 Eu disse: Vós sois deuses, e todos vós filhos do altíssimo.
“Mekaa sɛ, ‘Moyɛ “anyame”; mo nyinaa yɛ Ɔsorosoroni no mma.’
7 Todavia morrereis como homens, e caireis como qualquer dos príncipes.
Nanso, mobɛwuwu sɛ nnipa pɛ; na moahwe ase sɛ sodifoɔ biara.”
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois tu possuis todas as nações.
Ao Onyankopɔn, sɔre na bɛbu ewiase atɛn; ɛfiri sɛ amanaman nyinaa yɛ wo dea.

< Salmos 82 >