< Salmos 82 >

1 Deus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
Думнезеу стэ ын адунаря луй Думнезеу; Ел жудекэ ын мижлокул думнезеилор.
2 Até quando julgareis injustamente, e aceitareis as pessoas dos ímpios? (Selah)
„Пынэ кынд вець жудека стрымб ши вець кэута ла фаца челор рэй?
3 Fazei justiça ao pobre e ao órfão: justificai o aflito e necessitado.
Фачець дрептате челуй слаб ши орфанулуй, даць дрептате ненорочитулуй ши сэракулуй,
4 Livrai o pobre e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
скэпаць пе чел невояш ши липсит, избэвици-й дин мына челор рэй!”
5 Eles não conhecem, nem entendem; andam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam.
Дар ей ну вор сэ штие де нимик, ну причеп нимик, чи умблэ ын ынтунерик, де ачея се клатинэ тоате темелииле пэмынтулуй.
6 Eu disse: Vós sois deuses, e todos vós filhos do altíssimo.
Еу ам зис: „Сунтець думнезей, тоць сунтець фий ай Челуй Пряыналт.
7 Todavia morrereis como homens, e caireis como qualquer dos príncipes.
Ынсэ вець мури ка ниште оамень, вець кэдя ка ун домнитор оарекаре.”
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois tu possuis todas as nações.
Скоалэ-Те, Думнезеуле, ши жудекэ пэмынтул! Кэч тоате нямуриле сунт але Тале.

< Salmos 82 >