< Salmos 82 >

1 Deus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
Ein Psalm Asafs. / Elohim tritt auf in der Gottesgemeinde, / Unter den "Göttern" hält er Gericht:
2 Até quando julgareis injustamente, e aceitareis as pessoas dos ímpios? (Selah)
"Wie lange wollt ihr ungerecht richten / Und Partei für die Frevler nehmen? (Sela)
3 Fazei justiça ao pobre e ao órfão: justificai o aflito e necessitado.
Des Geringen, der Waise nehmt euch an, / Dem Gedrückten und Dürftigen schaffet Recht!
4 Livrai o pobre e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
Befreit den Geringen und Armen, / Aus der Frevler Händen errettet ihn!
5 Eles não conhecem, nem entendem; andam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam.
Doch sie erkennen's nicht, sehen's nicht ein, / Sie gehen verblendet dahin — / Drum wanken auch alle Grundfesten des Landes.
6 Eu disse: Vós sois deuses, e todos vós filhos do altíssimo.
Ich hab zwar gesagt: 'Götter seid ihr / Und Söhne des Höchsten ihr alle.'
7 Todavia morrereis como homens, e caireis como qualquer dos príncipes.
Doch wahrlich, wie Menschen werdet ihr sterben, / Fallen wie einer der Fürsten."
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois tu possuis todas as nações.
Auf, Elohim, richte die Erde! / Denn alle Völker sind dein Besitz.

< Salmos 82 >