< Salmos 82 >

1 Deus está na congregação dos poderosos; julga no meio dos deuses.
Cantique d'Asaph. Dieu prend séance dans l'assemblée divine, et au milieu des Dieux Il rend la justice.
2 Até quando julgareis injustamente, e aceitareis as pessoas dos ímpios? (Selah)
« Jusques à quand serez-vous des juges pervers, et tiendrez-vous le parti des impies? (Pause)
3 Fazei justiça ao pobre e ao órfão: justificai o aflito e necessitado.
Faites droit aux petits et aux orphelins, rendez justice à l'affligé et au pauvre.
4 Livrai o pobre e o necessitado; tirai-os das mãos dos ímpios.
Libérez les petits et les indigents, arrachez-les de la main des impies.
5 Eles não conhecem, nem entendem; andam em trevas; todos os fundamentos da terra vacilam.
Ils n'ont ni sagesse, ni intelligence, ils marchent dans les ténèbres; toutes les bases de la terre sont ébranlées.
6 Eu disse: Vós sois deuses, e todos vós filhos do altíssimo.
J'ai dit: Vous êtes des Dieux, et tous, des fils du Très-haut.
7 Todavia morrereis como homens, e caireis como qualquer dos príncipes.
Cependant vous mourrez, comme des humains, et vous tomberez, aussi bien que tel d'entre les princes. »
8 Levanta-te, ó Deus, julga a terra, pois tu possuis todas as nações.
Lève-toi, ô Dieu, juge la terre, car tous les peuples sont ta propriété!

< Salmos 82 >