< Salmos 81 >
1 Exultai a Deus, nossa fortaleza: jubilai ao Deus de Jacob.
Para el director del coro. En el gitit. Un salmo de Asaf. Canten a Dios, porque es nuestra fuerza; griten de alegría al Dios de Jacob.
2 Tomai o saltério, e trazei o adufe, a harpa suave e o alaude.
¡Comiencen la canción! Toquen la pandereta, la lira de sonido dulce, y el arpa.
3 Tocai a trombeta na lua nova, no tempo apontado da nossa solenidade.
Soplen la trompeta a la luna nueva, y a la luna llena, para iniciar nuestros festivales,
4 Porque isto era um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacob.
porque esta es una regla de Israel, un reglamento del Dios de Jacob.
5 Ordenou-o em José por testemunho, quando saira pela terra do Egito, onde ouvi uma língua que não entendia.
Dios hizo este estatuto por José, cuando se opuso a la tierra de Egipto. Escuché una voz que no conocía diciendo:
6 Tirei de seus ombros a carga; as suas mãos foram livres das marmitas.
“Tomo la carga de tus hombros; libero tus manos de las canastas pesadas.
7 Clamaste na angústia, e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te nas águas de Meribah (Selah)
Clamaste a mí en tu sufrimiento, y te salvé. Te respondí desde las nubes tormentosas. Te probé en las aguas de Meriba. (Selah)
8 Ouve-me, povo meu, e eu te atestarei: ah, Israel, se me ouvisses!
¡Pueblo mío! ¡Escuchen mis avisos! Pueblo de Israel, ¡Escúchenme!
9 Não haverá entre ti Deus alheio nem te prostrarás ante um Deus estranho.
No debe haber dios extraño entre ustedes; no deben postrarse nunca ante dioses extranjeros ni adorarlos.
10 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito: abre bem a tua boca, e t'a encherei.
Porque yo soy el Señor su Dios que los sacó de la tierra de Egipto. Abran su boca y yo los saciaré.
11 Mas o meu povo não quis ouvir a minha voz, e Israel não me quis.
Pero mi pueblo no me escuchó. Israel no quería nada conmigo.
12 Pelo que eu os entreguei aos desejos dos seus próprios corações, e andaram nos seus mesmos conselhos.
Así que los envié lejos a seguir su pensamiento terco, viviendo como escogieran.
13 Oh! se o meu povo me tivesse ouvido! se Israel andasse nos meus caminhos!
¡Si tan solo mi pueblo me escuchara; si tan solo Israel siguiera mis caminos!
14 Em breve abateria os seus inimigos, e viraria a minha mão contra os seus adversários.
No me tomaría tanto tiempo derrotar a sus enemigos, ni derribar a los que están en su contra.
15 Os que aborrecem ao Senhor ter-se-lhe-iam sujeitado, e o seu tempo seria eterno.
Los que odian al Señor se retorcerán frente a él, condenados para siempre.
16 E o sustentaria com o trigo mais fino, e te fartaria com o mel saído da pedra.
Pero yo, los alimentaría con el mejor trigo, y los satisfaría con miel de la roca”.