< Salmos 8 >
1 Ó Senhor, nosso Senhor, quão admirável é o teu nome em toda a terra, pois puseste a tua glória sobre os céus!
För sångmästaren, till Gittít; en psalm av David. HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden, du som har satt ditt majestät på himmelen!
2 Tu ordenaste força da boca das crianças e dos que mamam, por causa dos teus inimigos, para fazer calar ao inimigo e ao vingador.
Av barns och spenabarns mun har du upprättat en makt, för dina ovänners skull, till att nedslå fienden och den hämndgirige.
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste;
När jag ser din himmel, dina fingrars verk, månen och stjärnorna, som du har berett,
4 Que é o homem mortal para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
vad är då en människa, att du tänker på henne, eller en människoson, att du låter dig vårda om honom.
5 Pois pouco menor o fizeste do que os anjos, e de glória e de honra o coroaste.
Dock gjorde du honom nästan till ett gudaväsen; med ära och härlighet krönte du honom.
6 Fazes com que ele tenha domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
Du satte honom till herre över dina händers verk; allt lade du under hans fötter:
7 Todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
får och oxar, allasammans, så ock vildmarkens djur,
8 As aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
fåglarna under himmelen och fiskarna i havet, vad som vandrar havens vägar.
9 Ó Senhor, nosso Senhor, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra!
HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden!