< Salmos 8 >
1 Ó Senhor, nosso Senhor, quão admirável é o teu nome em toda a terra, pois puseste a tua glória sobre os céus!
Ó, Drottinn Guð, mikið er nafn þitt! Jörðin er full af dýrð þinni og himnarnir endurspegla mikilleik þinn.
2 Tu ordenaste força da boca das crianças e dos que mamam, por causa dos teus inimigos, para fazer calar ao inimigo e ao vingador.
Þú hefur kennt börnum að lofsyngja þér. Fyrirmynd þeirra og vitnisburður þaggi niður í óvinum þínum og valdi þeim skömm.
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste;
Þegar ég horfi á himininn og skoða verk handa þinna, tunglið og stjörnurnar sem þú hefur skapað –
4 Que é o homem mortal para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
þá undrast ég að þú skulir minnast mannsins, láta þér umhugað um mannanna börn.
5 Pois pouco menor o fizeste do que os anjos, e de glória e de honra o coroaste.
Og líka, að þú lést manninn verða litlu minni en Guð! Krýndir hann sæmd og heiðri!
6 Fazes com que ele tenha domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
Þú hefur sett hann yfir allt sem þú hefur skapað, allt er honum undirgefið:
7 Todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
Uxar og allur annar fénaður, villidýrin
8 As aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
fuglar og fiskar, já, allt sem í sjónum syndir.
9 Ó Senhor, nosso Senhor, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra!
Ó, Drottinn Guð, hversu dýrlegt er nafn þitt um alla jörðina!