< Salmos 8 >
1 Ó Senhor, nosso Senhor, quão admirável é o teu nome em toda a terra, pois puseste a tua glória sobre os céus!
O Yahweh Pakai, ka-Pakai u, leiset chunga hi itilom loma naming loupi hitam! naloupi nahi vanho sangin asangjon ahi.
2 Tu ordenaste força da boca das crianças e dos que mamam, por causa dos teus inimigos, para fazer calar ao inimigo e ao vingador.
Nangin chapang hole naosen ho kamsunga nathahat naho nahil in, hiti chun nagalmi hole nangma douho nasuthipjin ahi.
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste;
Keiman janteng vanthamjol kavet akangaito jiteng, nakhut jung ho natoh in lhathah le ahsi ho agongtoh sel ui.
4 Que é o homem mortal para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
Mihem hi ipi hija hibanga nagelkhoh'a, Mihem Chapa hi ipi dinga hibanga hi nakhohsah ham?
5 Pois pouco menor o fizeste do que os anjos, e de glória e de honra o coroaste.
Nang'in amaho hi Vantil sanga themchabou nemjep in nakoi jin, loupina le jana dimset in lallukhuh nakhuhpeh e.
6 Fazes com que ele tenha domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
Nangin nathilsemsaho jouse chunga vaihop na napen, thiljouse akhutnoija nakoitan ahi:
7 Todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
Kelngoiho le bong ho chule gamsahang ho jouse,
8 As aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
Vantham jol'a vachate, twikhang len'a nga-ho chule twikhang len'a kijap jouse ahiuve.
9 Ó Senhor, nosso Senhor, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra!
O Yahweh Pakai, ka-Pakai u, leiset chunga hi itilom loma naming loupi hitam!