< Salmos 75 >
1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
Müzik şefi için - “Yok Etme” makamında - Asaf'ın mezmuru - İlahi Sana şükrederiz, ey Tanrı, Şükrederiz, çünkü sen yakınsın, Harikaların bunu gösterir.
2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
“Belirlediğim zaman gelince, Doğrulukla yargılayacağım” diyor Tanrı,
3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas (Selah)
“Yeryüzü altüst olunca üzerindekilerle, Ben pekiştireceğim onun direklerini. (Sela)
4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais; e aos ímpios: Não levanteis a fronte:
Övünenlere, ‘Övünmeyin artık!’ dedim; Kötülere, ‘Kaldırmayın başınızı!
5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura;
Kaldırmayın başınızı! Tepeden konuşmayın!’”
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
Çünkü ne doğudan, ne batıdan, Ne de çöldeki dağlardan doğar yargı.
7 Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.
Yargıç ancak Tanrı'dır, Birini alçaltır, birini yükseltir.
8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho é roxo; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as fezes dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.
RAB elinde dolu bir kâse tutuyor, Köpüklü, baharat karıştırılmış şarap döküyor; Yeryüzünün bütün kötüleri Tortusuna dek yalayıp onu içiyor.
9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
Bense sürekli duyuracağım bunu, Yakup'un Tanrısı'nı ilahilerle öveceğim:
10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
“Kıracağım kötülerin bütün gücünü, Doğruların gücüyse yükseltilecek.”