< Salmos 75 >
1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
Til songmeisteren; «tyn ikkje»; ein salme av Asaf, ein song. Me prisar deg, Gud, me prisar, og nær er ditt namn, dei fortel um dine under.
2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
For «eg vil gripa den fastsette tid, eg, med rettferd vil eg døma.
3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas (Selah)
Jordi og alle som bur der, kjem i røra, eg hev sett hennar stolpar fast.» (Sela)
4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais; e aos ímpios: Não levanteis a fronte:
Eg segjer til skrøytarane: «Skrøyt ikkje!» og til dei ugudlege: «Reis ikkje horn!
5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura;
Reis ikkje hornet dykkar høgt, gjer ikkje nakke og tala agelaust!»
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
For ikkje frå aust eller frå vest, og ikkje heller frå fjell-øydemarki -
7 Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.
men Gud er den som dømer, den eine nedrar han, hin høgrar han.
8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho é roxo; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as fezes dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.
For eit staup er i Herrens hand med skumande vin, det er fullt av kryddevin, og han skjenkjer av det, ja, bermen skal dei suga til seg og drikka, alle dei ugudlege på jordi.
9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
Men eg vil forkynna det æveleg, eg vil lovsyngja Jakobs Gud.
10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
Og alle horni på dei ugudlege vil eg hogga av; horni på den rettferdige skal reisa seg høgt.