< Salmos 75 >

1 A ti, ó Deus, glorificamos, a ti damos louvor, pois o teu nome está perto, as tuas maravilhas o declaram.
Salmo di cantico di Asaf, [dato] al Capo de' Musici, [sopra] Al-tashet NOI ti celebriamo, noi ti celebriamo, o Dio; Perciocchè il tuo Nome [è] vicino; L'uomo racconta le tue maraviglie.
2 Quando eu ocupar o lugar determinado, julgarei retamente.
Al tempo che avrò fissato, Io giudicherò dirittamente.
3 A terra e todos os seus moradores estão dissolvidos, mas eu fortaleci as suas colunas (Selah)
Il paese e tutti i suoi abitanti si struggevano; [Ma] io ho rizzate le sue colonne. (Sela)
4 Disse eu aos loucos: Não enlouqueçais; e aos ímpios: Não levanteis a fronte:
Io ho detto agl'insensati: Non siate insensati; Ed agli empi: Non alzate il corno;
5 Não levanteis a vossa fronte altiva, nem faleis com cerviz dura;
Non levate il vostro corno ad alto; [E non] parlate col collo indurato.
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
Perciocchè nè di Levante, nè di Ponente, Nè dal deserto, [viene] l'esaltamento.
7 Mas Deus é o Juiz; a um abate, e a outro exalta.
Ma Iddio [è] quel che giudica; Egli abbassa l'uno, ed innalza l'altro.
8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho é roxo; está cheio de mistura; e dá a beber dele; mas as fezes dele todos os ímpios da terra as sorverão e beberão.
Perciocchè il Signore ha in mano una coppa, Il cui vino [è] torbido; Ella [è] piena di mistione, ed egli ne mesce; Certamente tutti gli empi della terra ne succeranno [e] berranno le fecce.
9 E eu o declararei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacob.
Ora, quant'è a me, io predicherò [queste cose] in perpetuo, Io salmeggerò all'Iddio di Giacobbe.
10 E quebrarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
E mozzerò tutte le corna degli empi; E [farò che] le corna de' giusti saranno alzate.

< Salmos 75 >