< Salmos 69 >
1 Livra-me, ó Deus, pois as águas entraram até à minha alma.
to/for to conduct upon lily to/for David to save me God for to come (in): come water till soul: neck
2 Atolei-me em profundo lamaçal, onde se não pode estar em pé; entrei na profundeza das águas, onde a corrente me leva.
to sink in/on/with mire depth and nothing foothold to come (in): come in/on/with deep water and stream to overflow me
3 Estou cançado de clamar; a minha garganta se secou: os meus olhos desfalecem esperando o meu Deus.
be weary/toil in/on/with to call: call out I to scorch throat my to end: expend eye my to wait: wait to/for God my
4 Aqueles que me aborrecem sem causa são mais do que os cabelos da minha cabeça; aqueles que procuram destruir-me, sendo injustamente meus inimigos, são poderosos: então restitui o que não furtei.
to multiply from hair head my to hate me for nothing be vast to destroy me enemy my deception which not to plunder then to return: rescue
5 Tu, ó Deus, bem conheces a minha insipiência; e os meus pecados não te são encobertos.
God you(m. s.) to know to/for folly my and guiltiness my from you not to hide
6 Não sejam envergonhados por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor, Senhor dos exércitos; não sejam confundidos por minha causa aqueles que te buscam, ó Deus de Israel.
not be ashamed in/on/with me to await you Lord YHWH/God Hosts not be humiliated in/on/with me to seek you God Israel
7 Porque por amor de ti tenho suportado afrontas; a confusão cobriu o meu rosto.
for upon you to lift: bear reproach to cover shame face my
8 Tenho-me tornado um estranho para com meus irmãos, e um desconhecido para com os filhos de minha mãe.
be a stranger to be to/for brother: male-sibling my and foreign to/for son: descendant/people mother my
9 Pois o zelo da tua casa me devorou, e as afrontas dos que te afrontam cairam sobre mim.
for jealousy house: temple your to eat me and reproach to taunt you to fall: fall upon me
10 Quando chorei, e castiguei com jejum a minha alma, isto se me tornou em afrontas.
and to weep in/on/with fast soul my and to be to/for reproach to/for me
11 Pus por vestido um saco, e me fiz um provérbio para eles.
and to give: make [emph?] clothing my sackcloth and to be to/for them to/for proverb
12 Aqueles que se assentam à porta falam contra mim; e fui o cântico dos bebedores de bebida forte.
to muse in/on/with me to dwell gate and music to drink strong drink
13 Eu porém faço a minha oração a ti, Senhor, num tempo acceitável: ó Deus, ouve-me segundo a grandeza da tua misericórdia, segundo a verdade da tua salvação.
and I prayer my to/for you LORD time acceptance God in/on/with abundance kindness your to answer me in/on/with truth: faithful salvation your
14 Tira-me do lamaçal, e não me deixes atolar; seja eu livre dos que me aborrecem, e das profundezas das águas.
to rescue me from mud and not to sink to rescue from to hate me and from deep water
15 Não me leve a corrente das águas, e não me absorva ao profundo, nem o poço cerre a sua boca sobre mim.
not to overflow me stream water and not to swallow up me depth and not to shut upon me well lip her
16 Ouve-me, Senhor, pois boa é a tua misericórdia: olha para mim segundo a tua muitíssima piedade.
to answer me LORD for pleasant kindness your like/as abundance compassion your to turn to(wards) me
17 E não escondas o teu rosto do teu servo, porque estou angustiado: ouve-me depressa.
and not to hide face your from servant/slave your for to constrain to/for me to hasten to answer me
18 Aproxima-te da minha alma, e resgata-a; livra-me por causa dos meus inimigos.
to present: come [emph?] to(wards) soul my to redeem: redeem her because enemy my to ransom me
19 Bem tens conhecido a minha afronta, e a minha vergonha, e a minha confusão; diante de ti estão todos os meus adversários.
you(m. s.) to know reproach my and shame my and shame my before you all to vex me
20 Afrontas me quebrantaram o coração, e estou fraquíssimo: esperei por alguém que tivesse compaixão, mas não houve nenhum; e por consoladores, mas não os achei.
reproach to break heart my and be sick [emph?] and to await to/for to wander and nothing and to/for to be sorry: comfort and not to find
21 Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
and to give: give in/on/with food my poison and to/for thirst my to water: drink me vinegar
22 Torne-se-lhes a sua mesa diante deles em laço e para sua recompensa em ruína.
to be table their to/for face: before their to/for snare and to/for peace to/for snare
23 Escureçam-se-lhes os seus olhos, para que não vejam, e faze com que os seus lombos tremam constantemente.
to darken eye their from to see: see and loin their continually to slip
24 Derrama sobre eles a tua indignação, e prenda-os o ardor da tua ira.
to pour: pour upon them indignation your and burning anger face: anger your to overtake them
25 Fique desolado o seu palácio; e não haja quem habite nas suas tendas.
to be encampment their be desolate: destroyed in/on/with tent their not to be to dwell
26 Pois perseguem àquele a quem feriste, e conversam sobre a dor daqueles a quem chagaste.
for you(m. s.) which to smite to pursue and to(wards) pain slain: wounded your to recount
27 Acrescenta iniquidade à iniquidade deles, e não entrem na tua justiça.
to give: give [emph?] iniquity: punishment upon iniquity: punishment their and not to come (in): come in/on/with righteousness your
28 Sejam riscados do livro dos vivos, e não sejam escritos com os justos.
to wipe from scroll: book alive and with righteous not to write
29 Eu porém sou pobre, e estou triste: ponha-me a tua salvação, ó Deus, num alto retiro.
and I afflicted and to pain salvation your God to exalt me
30 Louvarei o nome de Deus com um cântico, e engrandece-lo-ei com ação de graças.
to boast: praise name God in/on/with song and to magnify him in/on/with thanksgiving
31 Isto será mais agradável ao Senhor do que o boi ou bezerro que tem pontas e unhas.
and be good to/for LORD from cattle bullock to shine to divide
32 Os mansos verão isto, e se agradarão; o vosso coração viverá, pois que buscais a Deus
to see: see poor to rejoice to seek God and to live heart your
33 Porque o Senhor ouve os necessitados, e não despreza os seus cativos.
for to hear: hear to(wards) needy LORD and [obj] prisoner his not to despise
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo quanto neles se move.
to boast: praise him heaven and land: country/planet sea and all to creep in/on/with them
35 Porque Deus salvará a Sião, e edificará as cidades de Judá, para que habitem nela e as possuam.
for God to save Zion and to build city Judah and to dwell there and to possess: take her
36 E herda-la-á a semente de seus servos, e os que amam o seu nome habitarão nela.
and seed: children servant/slave his to inherit her and to love: lover name his to dwell in/on/with her