< Salmos 68 >
1 Levante-se Deus, e sejam dissipados os seus inimigos; fugirão de diante dele os que o aborrecem.
to/for to conduct to/for David melody song to arise: rise God to scatter enemy his and to flee to hate him from face: before his
2 Como se impele o fumo assim tu os impeles; assim como a cera se derrete diante do fogo, assim pereçam os ímpios diante de Deus.
like/as to drive smoke to drive like/as to melt wax from face: before fire to perish wicked from face: before God
3 Mas alegrem-se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e folguem de alegria.
and righteous to rejoice to rejoice to/for face: before God and to rejoice in/on/with joy
4 Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai montado sobre os céus, pois o seu nome é Jah, e exultai diante dele.
to sing to/for God to sing name his to build to/for to ride in/on/with plain in/on/with LORD name his and to exult to/for face: before his
5 Pai de órfãos e juiz de viúvas é Deus, no seu lugar santo.
father orphan and judge widow God in/on/with habitation holiness his
6 Deus faz que o solitário viva em família: liberta aqueles que estão presos em grilhões; mas os rebeldes habitam em terra seca.
God to dwell only house: home [to] to come out: send prisoner in/on/with prosperity surely to rebel to dwell parched
7 Ó Deus, quando saías diante do teu povo, quando caminhavas pelo deserto, (Selah)
God in/on/with to come out: come you to/for face: before people your in/on/with to march you in/on/with wilderness (Selah)
8 A terra se abalava, e os céus destilavam perante a face de Deus; até o próprio Sinai foi comovido na presença de Deus, do Deus de Israel.
land: country/planet to shake also heaven to drip/prophesy from face: before God this Sinai from face: before God God Israel
9 Tu, ó Deus, mandaste a chuva em abundância, confortaste a tua herança, quando estava cançada.
rain voluntariness to sprinkle God inheritance your and be weary you(m. s.) to establish: make her
10 Nela habitava o teu rebanho; tu, ó Deus, preparaste na tua bondade para o pobre.
community your to dwell in/on/with her to establish: prepare in/on/with welfare your to/for afflicted God
11 O Senhor deu a palavra: grande era o exército dos que anunciavam as boas novas.
Lord to give: give word [the] to bear tidings army many
12 Reis de exércitos fugiram à pressa; e aquela que ficava em casa repartia os despojos.
king Hosts to wander [emph?] to wander [emph?] and dwelling house: home to divide spoil
13 Ainda que vos tenhais deitado entre panelas, contudo sereis como as asas de uma pomba, cobertas de prata, e as suas penas de ouro amarelo.
if to lie down: lay down [emph?] between: among ash heep wing dove to cover in/on/with silver: money and pinion her in/on/with greenish gold
14 Quando o onipotente ali espalhou os reis, ela ficou alva como a neve em Salmon.
in/on/with to spread Almighty king in/on/with her to snow in/on/with (Mount) Zalmon
15 O monte de Deus é como o monte de Basan, um monte elevado como o monte de Basan.
mountain: mount God mountain: mount Bashan mountain: mount peak mountain: mount Bashan
16 Porque saltais, ó montes elevados? este é o monte que Deus desejou para a sua habitação, e o Senhor habitará nele eternamente.
to/for what? to watch with envy [emph?] mountain: mount peak [the] mountain: mount to desire God to/for to dwell him also LORD to dwell to/for perpetuity
17 Os carros de Deus são vinte milhares, milhares de milhares. O Senhor está entre eles, como em Sinai, no lugar santo.
chariot God ten thousand thousand thousands Lord in/on/with them Sinai in/on/with holiness
18 Tu subiste ao alto, levaste cativo o cativeiro, recebeste dons para os homens, e até para os rebeldes, para que o Senhor Deus habitasse entre eles.
to ascend: rise to/for height to take captive captivity to take: recieve gift in/on/with man and also to rebel to/for to dwell LORD God
19 Bendito seja o Senhor, que de dia em dia nos carrega de benefícios: o Deus que é a nossa salvação (Selah)
to bless Lord day: daily day: daily to lift to/for us [the] God salvation our (Selah)
20 Aquele que é o nosso Deus é o Deus da salvação; e a Jehovah, o Senhor, pertencem as saídas da morte.
[the] God to/for us God to/for salvation and to/for YHWH/God Lord to/for death outgoing
21 Mas Deus ferirá gravemente a cabeça de seus inimigos e o crâneo cabeludo do que anda em suas culpas.
surely God to wound head enemy his crown hair to go: walk in/on/with guilt (offering) his
22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basan, farei voltar o meu povo das profundezas do mar.
to say Lord from Bashan to return: return to return: return from depth sea
23 Para que o teu pé mergulhe no sangue de teus inimigos, e no mesmo a língua dos teus cães.
because to wound foot your in/on/with blood tongue dog your from enemy portion his
24 Ó Deus, eles tem visto os teus caminhos; os caminhos do meu Deus, meu Rei, no santuário.
to see: see walk your God walk God my king my in/on/with holiness
25 Os cantores iam adiante, os tocadores de instrumentos atráz; entre eles as donzelas tocando adufes.
to meet to sing (after *L(S)*) to play in/on/with midst maiden to beat
26 Celebrai a Deus nas congregações; ao Senhor, desde a fonte de Israel.
in/on/with assembly to bless God LORD from fountain Israel
27 Ali está o pequeno Benjamin, que domina sobre eles, os príncipes de Judá com o seu ajuntamento, os príncipes de Zabulon e os príncipes de Naphtali.
there Benjamin little to rule them ruler Judah crowd their ruler Zebulun ruler Naphtali
28 O teu Deus ordenou a tua força: fortalece, ó Deus, o que já obraste para nós.
to command God your strength your be strong [emph?] God this to work to/for us
29 Por amor do teu templo em Jerusalém, os reis te trarão presentes.
from temple your upon Jerusalem to/for you to conduct king gift
30 Repreende asperamente as feras das canas, a multidão dos touros, com os novilhos dos povos, até que cada um se submeta com pedaços de prata; dissipa os povos que desejam a guerra.
to rebuke living thing branch: stem congregation mighty: ox in/on/with calf people to stamp in/on/with piece silver: money to scatter people battle to delight in
31 Embaixadores reais virão do Egito; a Ethiopia cedo estenderá para Deus as suas mãos.
to come ambassador from Egypt Cush to run: run hand his to/for God
32 Reinos da terra, cantai a Deus, cantai louvores ao Senhor (Selah)
kingdom [the] land: country/planet to sing to/for God to sing Lord (Selah)
33 Àquele que vai montado sobre os céus dos céus, que existiam desde a antiguidade; eis que envia a sua voz, dá um brado veemente.
to/for to ride in/on/with heaven heaven front: old look! to give: cry out in/on/with voice his voice strength
34 Dai a Deus fortaleza: a sua excelência está sobre Israel e a sua fortaleza nas mais altas nuvens.
to give: give strength to/for God upon Israel pride his and strength his in/on/with cloud
35 Ó Deus, tu és tremendo desde os teus santuários: o Deus de Israel é o que dá fortaleza e poder ao seu povo. bendito seja Deus!
to fear: revere God from sanctuary your God Israel he/she/it to give: give strength and power to/for people to bless God