< Salmos 67 >
1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençõe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selah)
Til songmeisteren på strengleik; ein salme, ein song. Gud vere oss nådig og velsigne oss, han late si åsyn lysa hjå oss (Sela)
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
so dei må kjenna din veg på jordi, di frelse hjå alle heidningar.
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
Folki skal prisa deg, Gud, folki skal prisa deg alle saman.
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra (Selah)
Folkeslagi skal gledast og fagna seg høgt; for du dømer folki med rett, og folkeslagi på jordi leider du. (Sela)
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
Folki skal prisa deg, Gud, folki skal prisa deg alle saman.
6 Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
Landet hev gjeve si grøda; Gud, vår Gud velsignar oss.
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
Gud velsignar oss, og alle heimsens endar skal ottast honom.