< Salmos 67 >

1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençõe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selah)
In finem, In hymnis, Psalmus Cantici David. Deus misereatur nostri, et benedicat nobis: illuminet vultum suum super nos, et misereatur nostri.
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
Ut cognascamus in terra viam tuam: in omnibus gentibus salutare tuum.
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
Confiteantur tibi populi Deus: confiteantur tibi populi omnes.
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra (Selah)
Lætentur et exultent gentes: quoniam iudicas populos in æquitate, et gentes in terra dirigis.
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
Confiteantur tibi populi Deus: confiteantur tibi populi omnes.
6 Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
Terra dedit fructum suum. Benedicat nos Deus, Deus noster,
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
benedicat nos Deus: et metuant eum omnes fines terræ.

< Salmos 67 >