< Salmos 67 >

1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençõe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selah)
بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان، بە ئامێرە ژێدارەکان، زەبوورێک، گۆرانییەک. با خودا لەگەڵمان میهرەبان بێت و بەرەکەتدارمان بکات، ڕوخساری خۆیمان بەسەردا بدرەوشێنێتەوە،
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
تاکو ڕێگات لەسەر زەوی زانراو بێت، ڕزگاریت لەناو هەموو نەتەوەکان.
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
ئەی خودایە، با گەلان ستایشت بکەن، با هەموو گەلان ستایشت بکەن.
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra (Selah)
با نەتەوەکان دڵخۆش بن و گۆرانی شادی بڵێن، چونکە بە ڕێکی حوکمی خەڵک دەکەیت و ڕێنمایی نەتەوەکانی سەر زەوی دەکەیت.
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
ئەی خودایە، با گەلان ستایشت بکەن، با هەموو گەلان ستایشت بکەن.
6 Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
ئینجا زەوی بەروبوومی دەدات، خودا، خودای من، بەرەکەتدارمان دەکات.
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
خودا بەرەکەتدارمان دەکات، سەرتاسەری زەوی لێی دەترسن.

< Salmos 67 >