< Salmos 67 >

1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençõe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selah)
Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu ait pitié de nous et qu’il nous bénisse, Qu’il fasse luire sur nous sa face, (Pause)
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
Afin que l’on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut!
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra (Selah)
Les nations se réjouissent et sont dans l’allégresse; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. (Pause)
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.
6 Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
Dieu, nous bénit, Et toutes les extrémités de la terre le craignent.

< Salmos 67 >