< Salmos 64 >
1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha oração: guarda a minha vida do temor do inimigo.
A karmesternek. Zsoltár Dávidtól. Halljad, Isten, hangomat panaszomban; ellenség rettentésétől óvd meg éltemet.
2 Esconde-me do secreto conselho dos maus, e do tumulto dos que obram a iniquidade.
Rejts el engem a gonosztevők tanakodásától, csődülésétől a jogtalanság cselekvőinek:
3 Que afiaram as suas línguas como espadas; e armaram por suas flechas palavras amargas,
a kik élesítotték, mint a kardot, nyelvüket, fe. szítotték nyilukat, a keserű szót,
4 A fim de atirarem em lugar oculto ao que é reto; disparam sobre ele repentinamente, e não temem.
hogy meglőjék rejtekben a gáncstalant, hirtelen lövik meg s nem félnek.
5 Firmam-se em mau intento; falam de armar laços secretamente, e dizem: Quem os verá?
Megerősödnek ők, a rossz dolgot elbeszélik, hogy tőröket rejtenek majd; azt mondják, ki látja őket?
6 Andam inquirindo malícias, inquirem tudo o que se pode inquirir; e o intimo pensamento de cada um deles, e o coração, é profundo.
Jogtalanságokat fürkésznek ki: Elvégeztük a fürkészett fürkészést! A férfi belseje pedig és a szíve mélységes.
7 Mas Deus atirará sobre eles uma seta, e de repente ficarão feridos.
Meglőtte őket Isten, nyiltól hirtelen lettek a sebeik.
8 Assim eles farão com que as suas línguas tropecem contra si mesmos; todos aqueles que os virem fugirão.
Megejtette őket magukat a nyelvük: fejet csóválnak mind, a kik nézik.
9 E todos os homens temerão, e anunciarão a obra de Deus; e considerarão prudentemente os feitos dele.
S megfélemlettek az emberek mind; hirdetik az Isten cselekvését és művét szemlélik.
10 O justo se alegrará no Senhor, e confiará nele, e todos os retos de coração se glóriarão.
Örülni fog az igaz az Orökkévalóban és menedéket talál benne, és dicsekszenek mind az egyenesszivüek.