< Salmos 63 >
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei: a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cançada, onde não há água
Dios, Dios mío eres tú, a ti madrugaré: mi alma tuvo sed de ti, mi carne te desea en tierra de sequedad, y sequiosa sin aguas.
2 Para ver a tua fortaleza e a tua glória, como te vi no santuário.
Así te miré en el santuario, para ver tu fortaleza y tu gloria.
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida; os meus lábios te louvarão.
Porque mejor es tu misericordia que la vida: mis labios te alabarán.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver: em teu nome levantarei as minhas mãos.
Así te bendeciré en mi vida: en tu nombre alzaré mis manos.
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
Como de meollo y de grosura será harta mi alma: y con labios de alegría te alabará mi boca,
6 Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigílias da noite.
Cuando me acordaré de ti en mis camas, cuando a las alboradas meditaré de ti;
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; portanto na sombra das tuas asas me regozijarei.
Porque has sido mi socorro: y en la sombra de tus alas me regocijaré.
8 A minha alma te segue de perto: a tua dextra me sustenta.
Mi alma se apegó a ti: tu diestra me ha sustentado.
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
Mas ellos para destrucción buscaron mi alma: descendieron en lo más bajo de la tierra.
10 Cairão à espada, serão uma ração para as raposas.
Matarlos han a filo de espada: porción de zorras serán.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se glóriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.
Y el rey se alegrará en Dios, será alabado cualquiera que jura por él: porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada.