< Salmos 63 >

1 Ó Deus, tu és o meu Deus, de madrugada te buscarei: a minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cançada, onde não há água
A Psalm of David, when he was in the Wilderness of Judah. O God, You are my God. Earnestly I seek You; my soul thirsts for You. My body yearns for You in a dry and weary land without water.
2 Para ver a tua fortaleza e a tua glória, como te vi no santuário.
So I have seen You in the sanctuary and beheld Your power and glory.
3 Porque a tua benignidade é melhor do que a vida; os meus lábios te louvarão.
Because Your loving devotion is better than life, my lips will glorify You.
4 Assim eu te bendirei enquanto viver: em teu nome levantarei as minhas mãos.
So I will bless You as long as I live; in Your name I will lift my hands.
5 A minha alma se fartará, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louvará com alegres lábios,
My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.
6 Quando me lembrar de ti na minha cama, e meditar em ti nas vigílias da noite.
When I remember You on my bed, I think of You through the watches of the night.
7 Porque tu tens sido o meu auxílio; portanto na sombra das tuas asas me regozijarei.
For You are my help; I will sing for joy in the shadow of Your wings.
8 A minha alma te segue de perto: a tua dextra me sustenta.
My soul clings to You; Your right hand upholds me.
9 Mas aqueles que procuram a minha alma para a destruir, irão para as profundezas da terra.
But those who seek my life to destroy it will go into the depths of the earth.
10 Cairão à espada, serão uma ração para as raposas.
They will fall to the power of the sword; they will become a portion for foxes.
11 Mas o rei se regozijará em Deus; qualquer que por ele jurar se glóriará; porque se taparão as bocas dos que falam a mentira.
But the king will rejoice in God; all who swear by Him will exult, for the mouths of liars will be shut.

< Salmos 63 >