< Salmos 62 >
1 A minha alma espera somente em Deus: dele vem a minha salvação.
For the Leader; for Jeduthun. A Psalm of David. Only for God doth my soul wait in stillness; from Him cometh my salvation.
2 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei grandemente abalado.
He only is my rock and my salvation, my high tower, I shall not be greatly moved.
3 Até quando maquinareis o mal contra um homem? sereis mortos todos vós, sereis como uma parede encurvada e um valado bambaleante.
How long will ye set upon a man, that ye may slay him, all of you, as a leaning wall, a tottering fence?
4 Eles somente consultam como o hão de derribar da sua excelência: deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas nas suas entranhas maldizem (Selah)
They only devise to thrust him down from his height, delighting in lies; they bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
5 Ó minha alma, espera somente em Deus, porque dele vem a minha esperança.
Only for God wait thou in stillness, my soul; for from Him cometh my hope.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
He only is my rock and my salvation, my high tower, I shall not be moved.
7 Em Deus está a minha salvação e a minha glória: a rocha da minha fortaleza, e o meu refúgio estão em Deus.
Upon God resteth my salvation and my glory; the rock of my strength, and my refuge, is in God.
8 Confiai nele, ó povo, em todos os tempos; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio (Selah)
Trust in Him at all times, ye people; pour out your heart before Him; God is a refuge for us. (Selah)
9 Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens da ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
Men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie; if they be laid in the balances, they are together lighter than vanity.
10 Não confieis na opressão, nem vos ensoberbeçais na rapina; se as vossas riquezas aumentam, não ponhais nelas o coração.
Trust not in oppression, and put not vain hope in robbery; if riches increase, set not your heart thereon.
11 Deus falou uma vez; duas vezes tenho ouvido isto: que o poder pertence a Deus.
God hath spoken once, twice have I heard this: that strength belongeth unto God;
12 A ti também, Senhor, pertence a misericórdia; pois retribuirás a cada um segundo a sua obra.
Also unto Thee, O Lord, belongeth mercy; for Thou renderest to every man according to his work.