< Salmos 62 >
1 A minha alma espera somente em Deus: dele vem a minha salvação.
For the Chief Musician; after the manner of Jeduthun. A Psalm of David. My soul waiteth in silence for God only: From him [cometh] my salvation.
2 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei grandemente abalado.
He only is my rock and my salvation: [He is] my high tower; I shall not be greatly moved.
3 Até quando maquinareis o mal contra um homem? sereis mortos todos vós, sereis como uma parede encurvada e um valado bambaleante.
How long will ye set upon a man, That ye may slay [him], all of you, Like a leaning wall, like a tottering fence?
4 Eles somente consultam como o hão de derribar da sua excelência: deleitam-se em mentiras; com a boca bendizem, mas nas suas entranhas maldizem (Selah)
They only consult to thrust him down from his dignity; They delight in lies; They bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
5 Ó minha alma, espera somente em Deus, porque dele vem a minha esperança.
My soul, wait thou in silence for God only; For my expectation is from him.
6 Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado.
He only is my rock and my salvation: [He is] my high tower; I shall not be moved.
7 Em Deus está a minha salvação e a minha glória: a rocha da minha fortaleza, e o meu refúgio estão em Deus.
With God is my salvation and my glory: The rock of my strength, and my refuge, is in God.
8 Confiai nele, ó povo, em todos os tempos; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio (Selah)
Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. (Selah)
9 Certamente que os homens de classe baixa são vaidade, e os homens da ordem elevada são mentira; pesados em balanças, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: In the balances they will go up; They are together lighter than vanity.
10 Não confieis na opressão, nem vos ensoberbeçais na rapina; se as vossas riquezas aumentam, não ponhais nelas o coração.
Trust not in oppression, And become not vain in robbery: If riches increase, set not your heart [thereon].
11 Deus falou uma vez; duas vezes tenho ouvido isto: que o poder pertence a Deus.
God hath spoken once, Twice have I heard this, That power belongeth unto God.
12 A ti também, Senhor, pertence a misericórdia; pois retribuirás a cada um segundo a sua obra.
Also unto thee, O Lord, belongeth lovingkindness; For thou renderest to every man according to his work.