< Salmos 61 >
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
Керівнику хору. На струнних інструментах. Псалом Давидів. Почуй, Боже, моє волання, зваж на мою молитву!
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
Від краю землі я кличу до Тебе в немочі мого серця. Підніми мене на скелю, що вища від мене.
3 Pois tens sido um refúgio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
Адже Ти – пристановище для мене, міцна вежа від [нападів] ворога.
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre: abrigar-me-ei no oculto das tuas asas (Selah)
Нехай би мешкав я в шатрі Твоєму вічно, спочивав би під покровом крил Твоїх безпечно. (Села)
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: deste-me a herança dos que temem o teu nome.
Адже Ти, Боже, почув мої обітниці, дав мені спадщину тих, хто боїться Твого імені.
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
Додай цареві днів життя, продовж роки його в майбутніх поколіннях.
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem.
Нехай він перебуває вічно перед Богом, накажи милості й істині оберігати його.
8 Assim cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
Тоді я співатиму імені Твоєму повік, виконуючи мої обітниці щодня.