< Salmos 61 >
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
O Diyos pakinggan mo ako; pansinin mo ang aking panalangin.
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
Tumatawag ako mula sa dulo ng daigdig kapag nagapi ang aking puso; dalhin mo ako sa bato na mataas kaysa sa akin.
3 Pois tens sido um refúgio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
Dahil naging kanlungan ka sa akin, isang matatag na muog mula sa kaaway.
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre: abrigar-me-ei no oculto das tuas asas (Selah)
Magpakailanman akong mananahan sa iyong tolda; magtatago ako sa ilalim ng iyong mga pakpak. (Selah)
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: deste-me a herança dos que temem o teu nome.
Dahil narinig mo, O Diyos, ang aking mga panata; binigyan mo ako ng mana para sa mga nagpaparangal sa iyong pangalan.
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
Pahahabain mo ang buhay ng hari; ang kaniyang mga taon ay magiging katulad ng maraming salinlahi.
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem.
Mananatili siyang nasa harapan ng Diyos magpakailanman;
8 Assim cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
Magpupuri ako sa iyong pangalan magpakailanman para araw-araw kong magawa ang aking mga panata.