< Salmos 61 >

1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
Kwa mwimbishaji. Kwa ala za nyuzi za uimbaji. Zaburi ya Daudi. Ee Mungu, sikia kilio changu, usikilize maombi yangu.
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
Kutoka miisho ya dunia ninakuita, ninaita huku moyo wangu unadhoofika; uniongoze kwenye mwamba ule ulio juu kuliko mimi.
3 Pois tens sido um refúgio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
Kwa kuwa umekuwa kimbilio langu, ngome imara dhidi ya adui.
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre: abrigar-me-ei no oculto das tuas asas (Selah)
Natamani kukaa hemani mwako milele, na kukimbilia chini ya uvuli wa mbawa zako.
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: deste-me a herança dos que temem o teu nome.
Ee Mungu, kwa kuwa umesikia nadhiri zangu, umenipa urithi wa wale wanaoliogopa jina lako.
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
Mwongezee mfalme siku za maisha yake, miaka yake kwa vizazi vingi.
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem.
Yeye na atawazwe kwenye kiti cha enzi mbele za Mungu milele; amuru upendo wako na uaminifu wako vimlinde.
8 Assim cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
Ndipo daima nitaliimbia sifa jina lako na kuzitimiza nadhiri zangu siku baada ya siku.

< Salmos 61 >