< Salmos 61 >
1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
Dem Sangmeister, auf Saitenspiel. Von David.
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
Hör, Elohim, mein lautes Flehn, / Merke auf mein Gebet!
3 Pois tens sido um refúgio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
Vom Ende des Landes ruf ich zu dir in meines Herzens Schmachten. / Auf einen Fels, der mir zu hoch ist, leite mich!
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre: abrigar-me-ei no oculto das tuas asas (Selah)
Du bist ja stets meine Zuflucht gewesen, / Ein starker Turm vor dem Feinde.
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: deste-me a herança dos que temem o teu nome.
Laß mich ewig weilen in deinem Gezelt, / Im Schutz deiner Flügel Bergung finden! (Sela)
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
Denn du, Elohim, hast meine Gelübde gehört, / Du hast den Frommen ihr Erbe gegeben.
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem.
Den König laß lange leben, / Laß seine Jahre für immer währen!
8 Assim cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
Er throne ewig vor Elohim! / Deine Huld und Treue laß ihn behüten! Dann will ich stets deinen Namen preisen, / Dir meine Gelübde täglich bezahlen.