< Salmos 61 >

1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
God, listen to me, and answer my prayer [DOU]!
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
While I am discouraged and far from my home, I am calling out to you. Lead me to [the place that is like] a high rock [MET] on top of which I will be safe.
3 Pois tens sido um refúgio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
You have been my refuge; you have been [like] a strong tower [MET] [in which I am safe] from being attacked by my enemies.
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre: abrigar-me-ei no oculto das tuas asas (Selah)
Allow me to live close to your temple all during my life [HYP]! Allow me to be safe [MET], [like a little bird is safe] under [its mother’s] wings.
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: deste-me a herança dos que temem o teu nome.
God, you heard me when I solemnly promised [to give offerings to you]; you have given to me the blessings that belong to those who have an awesome respect for you [MTY].
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
[I am] the king [of Israel]; [please] allow me to live [and rule] for many years, and allow my descendants to rule [also].
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem.
Allow us to rule forever while you observe us; watch over us while you faithfully love us and do for us what you promised.
8 Assim cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
If you do that, I will always sing to praise you [MTY] while I offer to you each day the sacrifices that I promised to give to you.

< Salmos 61 >