< Salmos 61 >

1 Ouve, ó Deus, o meu clamor; atende à minha oração.
To him that excelleth on Neginoth. A Psalme of David. Heare my cry, O God: giue eare vnto my prayer.
2 Desde o fim da terra clamarei a ti, quando o meu coração estiver desmaiado; leva-me para a rocha que é mais alta do que eu
From the endes of the earth will I crye vnto thee: when mine heart is opprest, bring me vpon the rocke that is higher then I.
3 Pois tens sido um refúgio para mim, e uma torre forte contra o inimigo.
For thou hast bene mine hope, and a strong tower against the enemie.
4 Habitarei no teu tabernáculo para sempre: abrigar-me-ei no oculto das tuas asas (Selah)
I will dwell in thy Tabernacle for euer, and my trust shall be vnder the couering of thy wings. (Selah)
5 Pois tu, ó Deus, ouviste os meus votos: deste-me a herança dos que temem o teu nome.
For thou, O God, hast heard my desires: thou hast giuen an heritage vnto those that feare thy Name.
6 Prolongarás os dias do rei; e os seus anos serão como muitas gerações.
Thou shalt giue the King a long life: his yeeres shalbe as many ages.
7 Ele permanecerá diante de Deus para sempre; prepara-lhe misericórdia e verdade que o preservem.
Hee shall dwell before God for euer: prepare mercie and faithfulnes that they may preserue him.
8 Assim cantarei salmos ao teu nome perpetuamente, para pagar os meus votos de dia em dia.
So will I alway sing prayse vnto thy Name in performing dayly my vowes.

< Salmos 61 >