< Salmos 6 >
1 Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
Aw Bawipa, kawso doena koeh ni zyi nawhtaw kaw tawknaak ing koeh ni toel.
2 Tem misericórdia de mim, Senhor, porque sou fraco: sara-me, Senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
Bawipa kak tha am awm saw nang ing nim qeen lah; Aw Bawipa ka quhkhqi tlo boeih hawh nawh, ni qoei sak lah.
3 Até a minha alma está perturbada; mas tu, Senhor, até quando?
Ka hqingnaak ak tha hoet hawh hy. Aw Bawipa iqyt dy hly nu ve?
4 Volta-te, Senhor, livra a minha alma: salva-me por tua benignidade.
Hlat law nawhtaw aw Bawipa kai ni hul lah; amak dyt thai na lungnaak ing ni hul lah.
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no sepulcro quem te louvará? (Sheol )
U ingawm a thih coeng awhtaw nang ce amni sim voel hy. U ing phyi khui awhkawng nang ce a nim kyihcah kaw? (Sheol )
6 Já estou cançado do meu gemido, toda a noite faço nadar a minha cama; molho o meu leito com as minhas lágrimas.
Kang ko aih awh hoet hawh nyng, than zung kang kqang aih awh ka ih hun plym sak hawh nyng, ka ihkhun awm ka mikphli tui ing plym hawh hy.
7 Já os meus olhos estão consumidos pela mágoa, e teem-se envelhecido por causa de todos os meus inimigos.
Kawset aih awh ka mik awm ak tha hoet khing nawh, ka qaalkhqi dawngawh ka mik awm am dai voel hy.
8 Apartai-vos de mim todos os que obrais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu pranto.
Nangmih them che ak saikhqi, ka ven awhkawng cet hlah uh, kawtih Bawipa ing kang kqangnaak awi za hawh hy.
9 O Senhor já ouviu a minha súplica; o Senhor aceitará a minha oração.
Qeennaak thoeh nawh kak khynaak awi ce Bawipa ing za nawh; kak cykcahnaak awi ce Bawipa ing do hy.
10 Envergonhem-se e perturbem-se todos os meus inimigos; tornem atráz e envergonhem-se num momento.
Ka qaalkhqi boeih ing a mingngaih kyi kawmsaw chah phyi kawm uh; chah phyih doena ami huna hlat tlaih kawm uh.