< Salmos 56 >

1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; pelejando todo o dia, me oprime.
Unto the end. For the people who have become far removed from the Sacred. Of David, with the inscription of a title, when the Philistines held him in Gath. Have mercy on me, O God, because man has trampled over me. All day long, he has afflicted me by fighting against me.
2 Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó altíssimo.
My enemies have trampled over me all day long. For those who make war against me are many.
3 Em qualquer tempo que eu temer, me confiarei de ti.
From the height of the day, I will be afraid. But truly, I will hope in you.
4 Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus pus a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.
In God, I will praise my words. In God, I have put my trust. I will not fear what flesh can do to me.
5 Todos os dias torcem as minhas palavras: todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
All day long, they curse my words. All their intentions are for evil against me.
6 Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
They will dwell and hide themselves. They will watch my heel, just as they waited for my soul;
7 Porventura escaparão eles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
because of this, nothing will save them. In your anger, you will crush the people.
8 Tu contas as minhas vagueações; põe as minhas lágrimas no teu odre: não estão elas no teu livro?
O God, I have announced my life to you. You have placed my tears in your sight, and even in your promise.
9 Quando eu a ti clamar, então voltarão para traz os meus inimigos: isto sei eu, porque Deus é por mim.
Then my enemies will be turned back. On whatever day that I call upon you, behold, I know that you are my God.
10 Em Deus louvarei a sua palavra: no Senhor louvarei a sua palavra.
In God, I will praise the word. In the Lord, I will praise his speech.
11 Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
In God, I have hoped. I will not fear what man can do to me.
12 Os teus votos estão sobre mim, ó Deus: eu te renderei ações de graças;
My vows to you, O God, are in me. I will repay them. Praises be to you.
13 Pois tu livraste a minha alma da morte; não livrarás os meus pés da queda, para andar diante de Deus na luz dos viventes?
For you have rescued my soul from death and my feet from slipping, so that I may be pleasing in the sight of God, in the light of the living.

< Salmos 56 >