< Salmos 55 >

1 Inclina ó Deus os teus ouvidos à minha oração, e não te escondas da minha súplica.
Dāvida mācības dziesma, dziedātāju vadonim, uz koklēm. Griezies, ak Dievs, pie manas lūgšanas un nepaslēpies no manām sirds nopūtām.
2 Atende-me, e ouve-me: lamento na minha queixa, e faço ruído,
Liec mani vērā un paklausi mani; es esmu pilns nemiera savās raizēs, ka man jānopūšās.
3 Pelo clamor do inimigo e por causa da opressão do ímpio: pois lançou sobre mim a iniquidade, e com furor me aborrecem.
Tāpēc ka ienaidnieks kliedz un bezdievīgais spaida; jo tie gāž postu uz mani un ienīst mani ar dusmām.
4 O meu coração está dolorido dentro de mim, e terrores da morte cairam sobre mim.
Mana sirds mokās iekš manis, un nāves izbailes man uzkritušas.
5 Temor e tremor vieram sobre mim; e o horror me cobriu.
Trīcēšana un drebēšana man uzgājusi, un bailes man uzbrukušas.
6 Pelo que disse: Oh! quem me dera asas como de pomba! porque então voaria, e estaria em descanço.
Es sacīju: kaut man būtu spārni kā balodim; es gribētu skriet, kur varētu palikt.
7 Eis que fugiria para longe, e pernoitaria no deserto (Selah)
Redzi, es tālu nobēgtu un apmestos tuksnesī. (Sela)
8 Apressar-me-ia a escapar da fúria do vento e da tempestade.
Steigšus es izglābtos no bargas aukas un vētras.
9 Despedaça, Senhor, e divide as suas línguas, pois tenho visto violência e contenda na cidade.
Aprij tos, Kungs, sajauc viņu mēles; jo es redzu varas darbus un ķildas pilsētā.
10 De dia e de noite a cercam sobre os seus muros; iniquidade e malícia estão no meio dela.
Dienām naktīm tādas lietas ir pa viņas mūriem, un netaisnība un varas darbs ir viņas vidū.
11 Maldade há dentro dela: astúcia e engano não se apartam das suas ruas.
Posts tur iekšā, pārestība un viltība neatstājās no viņas ielām.
12 Pois não era um inimigo que me afrontava: então eu o houvera suportado: nem era o que me aborrecia que se engrandecia contra mim, porque dele me teria escondido.
Jo tas nav ienaidnieks, kas mani apkauno, to es varētu panest; tas nav mans nīdētājs, kas pret mani lielās, priekš tā es varētu apslēpties;
13 Mas eras tu, homem meu igual, meu guia e meu intimo amigo.
Bet tu esi cilvēks no manas kārtas, mans biedrs un mans draugs.
14 Consultávamos juntos suavemente, e andavamos em companhia na casa de Deus.
Mēs kopā mīļi sarunājamies un kopā gājām Dieva namā.
15 A morte os assalte, e vivos desçam ao inferno; porque há maldade nas suas habitações e no meio deles. (Sheol h7585)
Lai nāve tiem uzbrūk, lai tie dzīvi nogrimst ellē, jo blēdības ir iekš viņu dzīvokļiem pašā viņu vidū. (Sheol h7585)
16 Porém eu invocarei a Deus, e o Senhor me salvará.
Bet es piesaukšu Dievu, un Tas Kungs mani izpestīs.
17 De tarde e de manhã e ao meio dia orarei; e clamarei, e ele ouvirá a minha voz.
Vakaros un rītos un dienas vidū es nopūtīšos un žēlošos, tad Viņš klausīs manu balsi.
18 Livrou em paz a minha alma da peleja que havia contra mim; pois havia muitos comigo.
Viņš uz mieru atpestī manu dvēseli no tiem, kas pret mani karo, jo to ir liels pulks man pretim.
19 Deus ouvirá, e os afligirá, aquele que preside desde a antiguidade (Selah) porque não há neles nenhuma mudança, e portanto não temem a Deus
Tas stiprais Dievs, kas mūžam paliek, mani paklausīs un tos pazemos. (Sela) Jo tie nemaz neatgriežas un Dievu nebīstas!
20 Ele pôs as suas mãos naqueles que tem paz com ele: quebrou a sua aliança.
Jo tie pieliek savas rokas pie viņa draugiem un sagāna viņa derību.
21 As palavras da sua boca eram mais macias do que a manteiga, mas havia guerra no seu coração: as suas palavras eram mais brandas do que o azeite: contudo, eram espadas nuas.
Viņu mute ir glumāka nekā sviests, bet viņu sirdī ir karš; viņu vārdi ir mīkstāki nekā eļļa, un ir taču pliki zobeni.
22 Lança a tua carga sobre o Senhor, e ele te susterá: não permitirá nunca que o justo seja abalado.
Met savu nastu uz To Kungu, Tas tevi uzturēs; Viņš ne mūžam neļaus, ka taisnais šaubās.
23 Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de fraude não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.
Bet Tu, ak Dievs, tos nometīsi dziļā bedrē. Tie asins kārīgie un viltnieki nepanāks ne pusmūžu; bet es uz Tevi paļaujos.

< Salmos 55 >