< Salmos 51 >
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas transgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
Dāvida dziesma. Dziedātāju vadonim. Kad pravietis Nātans pie viņa nāca, kad viņš bija gājis pie Batsebas. Apžēlojies par mani, ak Dievs, pēc Savas žēlastības, izdeldē manus pārkāpumus pēc Savas lielās sirdsžēlastības!
2 Lava-me completamente da minha iniquidade, e purifica-me do meu pecado.
Mazgā mani labi no manas noziedzības un šķīstī mani no maniem grēkiem.
3 Porque eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
Jo es atzīstu savus pārkāpumus, un mani grēki ir manā priekšā vienmēr.
4 Contra ti, contra ti somente pequei, e fiz o que é mau à tua vista, para que sejas justificado quando falares, e puro quando julgares.
Tev vienam es esmu grēkojis un ļaunu darījis priekš Tavām acīm, ka Tu palieci taisns Savos vārdos un šķīsts Savā tiesā.
5 Eis que em iniquidade fui formado, e em pecado me concebeu minha mãe.
Redzi, noziedzībā esmu dzemdināts, un grēkos māte mani ieņēmusi.
6 Eis que amas a verdade no intimo, e no oculto me fazes conhecer a sabedoria.
Redzi, tev patīk sirds patiesība, tad dari man zināmu to apslēpto gudrību.
7 Purifica-me com hissope, e ficarei puro: lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
Šķīstī mani no grēkiem ar īzapu, ka topu šķīsts, mazgā mani, ka topu baltāks nekā sniegs.
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que gozem os ossos que tu quebraste.
Liec man dzirdēt prieku un līksmību, ka tie kauli līksmojās, ko Tu esi satriecis.
9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
Apslēp Savu vaigu no maniem grēkiem un deldē visu manu noziegumu.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito reto.
Radi iekš manis, ak Dievs, šķīstu sirdi un atjauno iekš manis pastāvīgu garu.
11 Não me lances fora da tua presença, e não retires de mim o teu Espírito Santo.
Nemet mani nost no Sava vaiga, un neatņem no manis Savu Svēto Garu.
12 Torna a dar-me a alegria da tua salvação, e sustem-me com o teu espírito voluntário.
Atdod man atkal Savas pestīšanas prieku, un uzturi mani ar labprātīgu garu.
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores a ti se converterão.
Tad es mācīšu pārkāpējiem Tavus ceļus, ka grēcinieki pie Tevis atgriežas.
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua louvará altamente a tua justiça.
Izglābi mani no asins vainām, ak Dievs, tu Dievs mans Pestītājs; tad mana mēle slavēs Tavu taisnību.
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca entoará o teu louvor.
Kungs, atdari manas lūpas, tad mana mute izteiks Tavu slavu.
16 Pois não queres os sacrifícios que eu daria; tu não te deleitas em holocaustos.
Jo Tev netīk upuris, citādi es to gribētu dot, dedzināms upuris Tev nepatīk.
17 Os sacrifícios para Deus são o espírito quebrantado; a um coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
Dieva upuris ir satriekts gars; salauztu un sagrauztu sirdi Tu, Dievs, nesmādēsi.
18 Faze o bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
Dari labu Ciānai pēc Savas labprātības, uztaisi Jeruzālemes mūrus.
19 Então te agradarás dos sacrifícios da justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; então se oferecerão novilhos sobre o teu altar.
Tad Tev patiks taisnības upuri, dedzināmais un visa(kopējais) sadedzināmais upuris, tad upurēs vēršus uz Tava altāra.