< Salmos 51 >

1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas transgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
بۆ سەرۆکی کۆمەڵی مۆسیقاژەنان. زەبوورێکی داودە. کاتێک ناتانی پێغەمبەر هاتە لای دوای ئەوەی داود لەگەڵ بەتشەبەع جووتبوو. ئەی خودایە، بەگوێرەی خۆشەویستییە نەگۆڕەکەت لەگەڵم میهرەبان بە، بەگوێرەی زۆری بەزەیی خۆت یاخیبوونم بسڕەوە.
2 Lava-me completamente da minha iniquidade, e purifica-me do meu pecado.
بە تەواوی لە تاوانم بمشۆرەوە و لە گوناهم پاکم بکەرەوە،
3 Porque eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
چونکە من یاخیبوونم دەزانم، هەمیشە گوناهم لەبەردەممە.
4 Contra ti, contra ti somente pequei, e fiz o que é mau à tua vista, para que sejas justificado quando falares, e puro quando julgares.
لە دژی تۆ، تەنها تۆ، گوناهم کرد، لەبەرچاوی تۆ خراپەم کرد، تاکو لە بڕیارەکانت ڕاست بیت، دادپەروەر بیت لە حوکمەکانت.
5 Eis que em iniquidade fui formado, e em pecado me concebeu minha mãe.
ئەوەتا من بە زگماکی تاوانبارم، گوناهبارم لەو کاتەوە کە دایکم سکی بە من پڕ بووە.
6 Eis que amas a verdade no intimo, e no oculto me fazes conhecer a sabedoria.
ئەوەتا لە ناوەڕۆکەوە بە ڕاستی دڵشاد دەبیت، لە ویژدانەوە فێری داناییم دەکەیت.
7 Purifica-me com hissope, e ficarei puro: lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
بە زوفا پاکم بکەرەوە پاک دەبم، بمشۆرەوە لە بەفر سپیتر دەبم.
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que gozem os ossos que tu quebraste.
با گوێم لە شادی و خۆشی بێت، با ئەو ئێسقانانەی وردوخاشت کردووە شاد بن.
9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
چاو لە گوناهەکانم بپۆشە و هەموو خراپەکانم بسڕەوە.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito reto.
ئەی خودایە، دڵێکی پاکم تێدا دروستبکە و ڕۆحێکی چەسپاو لە ناخم نوێ بکەرەوە.
11 Não me lances fora da tua presença, e não retires de mim o teu Espírito Santo.
لە بەرچاوی خۆت دەرم مەکە، ڕۆحی پیرۆزی خۆتم لێ مەستێنەوە.
12 Torna a dar-me a alegria da tua salvação, e sustem-me com o teu espírito voluntário.
شادی ڕزگاریی خۆتم پێ بدەوە، بە ڕۆحێکی خۆویستانە پشتگیریم بکە.
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores a ti se converterão.
ئینجا یاخیبووان فێری ڕێگای تۆ دەکەم، گوناهباران دەگەڕێنەوە لات.
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua louvará altamente a tua justiça.
ئەی خودایە، خودای ڕزگاریم، لە سزای خوێنڕشتن دەربازم بکە، هەتا زمانم گۆرانی بەسەر ڕاستودروستیتدا بڵێت.
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca entoará o teu louvor.
ئەی پەروەردگار، لێوەکانم لێک بکەرەوە و دەمم ستایشت ڕابگەیەنێت.
16 Pois não queres os sacrifícios que eu daria; tu não te deleitas em holocaustos.
تۆ بە قوربانی دڵشاد نابیت، ئەگینا پێشکەشی دەکەم، بە قوربانی سووتاندن ڕازی نابیت.
17 Os sacrifícios para Deus são o espírito quebrantado; a um coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
قوربانییەکان بۆ خودا ڕۆحی شکاوە، ئەی خودایە، تۆ بە سووکییەوە تەماشای دڵی شکاو و وردوخاشکراو ناکەیت.
18 Faze o bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
بە ڕەزامەندی خۆت چاکە لەگەڵ سییۆن بکە، شووراکانی ئۆرشەلیم بنیاد بنێوە.
19 Então te agradarás dos sacrifícios da justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; então se oferecerão novilhos sobre o teu altar.
ئەوسا بە قوربانی ڕاستودروستی و بە قوربانی سووتاندنی تەواو دڵشاد دەبیت، ئەوسا گا لەسەر قوربانگاکەت پێشکەش دەکرێت.

< Salmos 51 >