< Salmos 51 >
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, segundo a tua benignidade; apaga as minhas transgressões, segundo a multidão das tuas misericórdias.
to/for to conduct melody to/for David in/on/with to come (in): come to(wards) him Nathan [the] prophet like/as as which to come (in): come to(wards) Bathsheba Bathsheba be gracious me God like/as kindness your like/as abundance compassion your to wipe transgression my
2 Lava-me completamente da minha iniquidade, e purifica-me do meu pecado.
(to multiply *Q(K)*) to wash me from iniquity: crime my and from sin my be pure me
3 Porque eu conheço as minhas transgressões, e o meu pecado está sempre diante de mim.
for transgression my I to know and sin my before me continually
4 Contra ti, contra ti somente pequei, e fiz o que é mau à tua vista, para que sejas justificado quando falares, e puro quando julgares.
to/for you to/for alone you to sin and [the] bad: evil in/on/with eye: seeing your to make: do because to justify in/on/with to speak: promise you to clean in/on/with to judge you
5 Eis que em iniquidade fui formado, e em pecado me concebeu minha mãe.
look! in/on/with iniquity: crime to twist: give birth and in/on/with sin to conceive me mother my
6 Eis que amas a verdade no intimo, e no oculto me fazes conhecer a sabedoria.
look! truth: true to delight in in/on/with inner parts and in/on/with to close wisdom to know me
7 Purifica-me com hissope, e ficarei puro: lava-me, e ficarei mais branco do que a neve.
to sin me in/on/with hyssop and be pure to wash me and from snow to whiten
8 Faze-me ouvir júbilo e alegria, para que gozem os ossos que tu quebraste.
to hear: hear me rejoicing and joy to rejoice bone to crush
9 Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
to hide face your from sin my and all iniquity: crime my to wipe
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espírito reto.
heart pure to create to/for me God and spirit to establish: right to renew in/on/with entrails: among my
11 Não me lances fora da tua presença, e não retires de mim o teu Espírito Santo.
not to throw me from to/for face your and spirit holiness your not to take: take from me
12 Torna a dar-me a alegria da tua salvação, e sustem-me com o teu espírito voluntário.
to return: rescue [emph?] to/for me rejoicing salvation your and spirit noble: willing to support me
13 Então ensinarei aos transgressores os teus caminhos, e os pecadores a ti se converterão.
to learn: teach to transgress way: conduct your and sinner to(wards) you to return: repent
14 Livra-me dos crimes de sangue, ó Deus, Deus da minha salvação, e a minha língua louvará altamente a tua justiça.
to rescue me from blood God God deliverance: salvation my to sing tongue my righteousness your
15 Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca entoará o teu louvor.
Lord lips my to open and lip my to tell praise your
16 Pois não queres os sacrifícios que eu daria; tu não te deleitas em holocaustos.
for not to delight in sacrifice and to give: give burnt offering not to accept
17 Os sacrifícios para Deus são o espírito quebrantado; a um coração quebrantado e contrito não desprezarás, ó Deus.
sacrifice God spirit to break heart to break and to crush God not to despise
18 Faze o bem a Sião, segundo a tua boa vontade; edifica os muros de Jerusalém.
be good [emph?] in/on/with acceptance your [obj] Zion to build wall Jerusalem
19 Então te agradarás dos sacrifícios da justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; então se oferecerão novilhos sobre o teu altar.
then to delight in sacrifice righteousness burnt offering and entire then to ascend: offer up upon altar your bullock