< Salmos 49 >

1 Ouvi isto, vós todos os povos; inclinai os ouvidos, todos os moradores do mundo,
Para o músico chefe. Um salmo pelos filhos de Corá. Hear isto, todos vocês povos. Ouçam, todos vocês habitantes do mundo,
2 Tanto baixos como altos, tanto ricos como pobres.
tanto para baixo como para cima, ricos e pobres juntos.
3 A minha boca falará de sabedoria; e a meditação do meu coração será de entendimento.
Minha boca dirá palavras de sabedoria. Meu coração vai expressar compreensão.
4 Inclinarei os meus ouvidos a uma parábola: declararei o meu enigma na harpa.
Vou inclinar meu ouvido para um provérbio. Vou resolver meu enigma sobre a harpa.
5 Porque temerei eu nos dias maus, quando me cercar a iniquidade dos que me armam ciladas?
Why se eu temer nos dias do mal, quando a iniqüidade nos meus calcanhares me cerca?
6 Aqueles que confiam na sua fazenda, e se glóriam na multidão das suas riquezas,
Aqueles que confiam em sua riqueza, e se vangloriar na multidão de suas riquezas...
7 Nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, ou dar a Deus o resgate dele
none deles pode, por qualquer meio, resgatar seu irmão, nem dar a Deus um resgate por ele.
8 (Pois a redenção da sua alma é caríssima, e cessará para sempre);
Pois o resgate de sua vida é caro, nenhum pagamento é sempre suficiente,
9 Para que viva para sempre, e não veja corrupção:
que ele deve viver para sempre, que ele não deve ver corrupção.
10 Porque ele vê que os sábios morrem: perecem igualmente tanto o louco como o brutal, e deixam a outros os seus bens.
Pois ele vê que os sábios morrem; Da mesma forma, o tolo e o insensato perecem, e deixar sua riqueza para outros.
11 O seu pensamento interior é que as suas casas serão perpétuas e as suas habitações de geração em geração: dão às suas terras os seus próprios nomes.
O pensamento interior deles é que suas casas durarão para sempre, e seus lugares de residência para todas as gerações. Eles dão o seu próprio nome às suas terras.
12 Todavia o homem que está na honra não permanece; antes é como os brutos que perecem.
Mas o homem, apesar de suas riquezas, não suporta. Ele é como os animais que perecem.
13 Este caminho deles é a sua loucura; contudo a sua posteridade aprova as suas palavras (Selah)
This é o destino daqueles que são tolos, e daqueles que aprovam suas afirmações. (Selah)
14 Como ovelhas são postos na sepultura; a morte se alimentará deles; e os retos terão domínio sobre eles na manhã, e a sua formosura na sepultura se consumirá da sua morada. (Sheol h7585)
Eles são designados como um rebanho para o Sheol. A morte será seu pastor. Os verticalizados terão domínio sobre eles pela manhã. Sua beleza deve decair no Sheol, longe de sua mansão. (Sheol h7585)
15 Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá (Selah) (Sheol h7585)
But Deus resgatará minha alma do poder do Sheol, pois ele vai me receber. (Selah) (Sheol h7585)
16 Não temas, quando alguém se enriquece, quando a glória da sua casa se engrandece.
Don não tenha medo quando um homem se torna rico, quando a glória de sua casa é aumentada;
17 Porque, quando morrer, nada levará consigo, nem a sua glória o acompanhará.
pois quando ele morre ele não leva nada embora. Sua glória não vai descer atrás dele.
18 Ainda que na sua vida ele bendisse a sua alma, e os homens te louvam, quando fizeres bem a ti mesmo,
Embora enquanto vivia, ele abençoou sua alma... e os homens o elogiam quando você se sai bem por si mesmo.
19 Irá para a geração de seus pais; eles nunca verão a luz
ele deve ir para a geração de seus pais. Eles nunca devem ver a luz.
20 O homem que está na honra, e não tem entendimento, é semelhante às bestas que perecem.
Um homem que tem riquezas sem entender, é como os animais que perecem.

< Salmos 49 >