< Salmos 48 >

1 Grande é o Senhor e mui digno de louvor, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
“A song and psalm by the sons of Korach.” Great is the Lord, and highly praised in the city of our God, [in] his holy mountain.
2 Formoso de sítio, e alegria de toda a terra é o monte de Sião sobre os lados do norte, a cidade do grande Rei.
A beautiful district, the joy of the whole earth, is mount Zion, the farthest north, the city of the great King.
3 Deus é conhecido nos seus palácios por um alto refúgio.
God is become known in her palaces as a defence.
4 Porque eis que os reis se ajuntaram: eles passaram juntos.
For, lo, the kings were assembled, they are passed away together.
5 Viram-no, e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
They indeed saw—[and] so they were astonished; they were terrified, they were confounded.
6 Tremor ali os tomou, e dores como de mulher de parto.
Trembling seized on them there, pain, as on a woman in travail.
7 Tu quebras as naus de Tarsis com um vento oriental.
With the east wind thou breakest the ships of Tharshish.
8 Como o ouvimos, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus. Deus a confirmará para sempre (Selah)
As we have heard, so have we seen [it] in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
9 Lembramo-nos, ó Deus, da tua benignidade no meio do teu templo.
We have reflected on thy kindness, O God, in the midst of thy temple.
10 Segundo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor, até aos fins da terra: a tua mão direita está cheia de justiça.
As thy name is, O God, so is thy praise over the ends of the earth: of righteousness is thy right hand full.
11 Alegre-se o monte de Sião; alegrem-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos.
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
12 Rodeai Sião, e cercai-a, contai as suas torres.
Compass Zion about, and walk round about her; number her towers.
13 Marcai bem os seus antemuros, considerai os seus palácios, para que o conteis à geração seguinte.
Direct your mind to her outer wall, mark carefully her palaces: in order that ye may tell it to the latest generation.
14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre, ele será nosso guia até à morte.
For this One is God, our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.

< Salmos 48 >