< Salmos 48 >
1 Grande é o Senhor e mui digno de louvor, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.
A Song; a Psalm of the sons of Korah. Great is Jehovah, and greatly to be praised, In the city of our God, in his holy mountain.
2 Formoso de sítio, e alegria de toda a terra é o monte de Sião sobre os lados do norte, a cidade do grande Rei.
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, Is mount Zion, [on] the sides of the north, The city of the great King.
3 Deus é conhecido nos seus palácios por um alto refúgio.
God hath made himself known in her palaces for a refuge.
4 Porque eis que os reis se ajuntaram: eles passaram juntos.
For, lo, the kings assembled themselves, They passed by together.
5 Viram-no, e ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.
They saw it, then were they amazed; They were dismayed, they hasted away.
6 Tremor ali os tomou, e dores como de mulher de parto.
Trembling took hold of them there, Pain, as of a woman in travail.
7 Tu quebras as naus de Tarsis com um vento oriental.
With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.
8 Como o ouvimos, assim o vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus. Deus a confirmará para sempre (Selah)
As we have heard, so have we seen In the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
9 Lembramo-nos, ó Deus, da tua benignidade no meio do teu templo.
We have thought on thy lovingkindness, O God, In the midst of thy temple.
10 Segundo é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor, até aos fins da terra: a tua mão direita está cheia de justiça.
As is thy name, O God, So is thy praise unto the ends of the earth: Thy right hand is full of righteousness.
11 Alegre-se o monte de Sião; alegrem-se as filhas de Judá por causa dos teus juízos.
Let mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice, Because of thy judgments.
12 Rodeai Sião, e cercai-a, contai as suas torres.
Walk about Zion, and go round about her; Number the towers thereof;
13 Marcai bem os seus antemuros, considerai os seus palácios, para que o conteis à geração seguinte.
Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.
14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre, ele será nosso guia até à morte.
For this God is our God for ever and ever: He will be our guide [even] unto death.