< Salmos 47 >

1 Aplaudi com as mãos, todos os povos; cantai a Deus com voz de triunfo.
Nzembo ya bana ya Kore. Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Bino nyonso, bikolo, bobeta maboko! Boganga epai na Nzambe na esengo nyonso.
2 Porque o Senhor altíssimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra.
Tala ndenge nini Yawe, Ye-Oyo-Aleki-Likolo, azali somo! Azali Mokonzi Monene na mokili mobimba.
3 Ele nos subjugará os povos e as nações debaixo dos nossos pés.
Atiaki bikolo na se na biso, mpe mabota na se ya bokonzi na biso.
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacob, a quem amou (Selah)
Aponelaki biso libula na biso, oyo ezali lokumu ya Jakobi, molingami na Ye.
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som de trombeta.
Nzambe amataki kati na koganga ya esengo; Yawe ayaka kati na lokito ya kelelo.
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
Boyemba mpo na lokumu ya Nzambe, boyemba mpo na lokumu na Ye. Boyemba mpo na lokumu ya Mokonzi na biso, boyemba mpo na lokumu na Ye.
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com inteligência.
Pamba te Nzambe azali Mokonzi ya mokili mobimba; boyemba nzembo mpo na lokumu na Ye.
8 Deus reina sobre as nações: Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
Nzambe akonzaka bikolo nyonso; Nzambe avandi na Kiti na Ye ya bule.
9 Os príncipes do povo se ajuntam, o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus: ele está muito elevado!
Bato minene ya bikolo basangani, lokola bato ya Nzambe ya Abrayami, pamba te bilombe ya mokili bazali ya Nzambe; atombwama makasi.

< Salmos 47 >