< Salmos 47 >
1 Aplaudi com as mãos, todos os povos; cantai a Deus com voz de triunfo.
可拉後裔的詩,交與伶長。 萬民哪,你們都要拍掌! 要用誇勝的聲音向上帝呼喊!
2 Porque o Senhor altíssimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra.
因為耶和華至高者是可畏的; 他是治理全地的大君王。
3 Ele nos subjugará os povos e as nações debaixo dos nossos pés.
他叫萬民服在我們以下, 又叫列邦服在我們腳下。
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacob, a quem amou (Selah)
他為我們選擇產業, 就是他所愛之雅各的榮耀。 (細拉)
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som de trombeta.
上帝上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
你們要向上帝歌頌,歌頌! 向我們王歌頌,歌頌!
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com inteligência.
因為上帝是全地的王; 你們要用悟性歌頌。
8 Deus reina sobre as nações: Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
上帝作王治理萬國; 上帝坐在他的聖寶座上。
9 Os príncipes do povo se ajuntam, o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus: ele está muito elevado!
列邦的君王聚集要作亞伯拉罕之上帝的民。 因為世界的盾牌是屬上帝的; 他為至高!