< Salmos 46 >

1 Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia.
(고라 자손의 시. 영장으로 알라못에 맞춘 노래) 하나님은 우리의 피난처시요 힘이시니 환난 중에 만날 큰 도움이시라
2 Pelo que não temeremos, ainda que a terra se mude, e ainda que os montes se transportem para o meio dos mares.
그러므로 땅이 변하든지 산이 흔들려 바다 가운데 빠지든지
3 Ainda que as águas rujam e se perturbem, ainda que os montes se abalem pela sua braveza (Selah)
바닷물이 흉용하고 뛰놀든지 그것이 넘침으로 산이 요동할지라도 우리는 두려워 아니하리로다 (셀라)
4 Há um rio cujas correntes alegram a cidade de Deus, o santuário das moradas do altíssimo.
한 시내가 있어 나뉘어 흘러 하나님의 성 곧 지극히 높으신 자의 장막의 성소를 기쁘게 하도다
5 Deus está no meio dela, não se abalará; Deus a ajudará ao romper da manhã.
하나님이 그 성중에 거하시매 그 성이 요동치 아니할 것이라 새벽에 하나님이 도우시리로다!
6 As nações se embraveceram; os reinos se moveram; ele levantou a sua voz e a terra se derreteu.
이방이 훤화하며 왕국이 동하였더니 저가 소리를 발하시매 땅이 녹았도다
7 O Senhor dos exércitos está conosco: o Deus de Jacob é o nosso refúgio (Selah)
만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다
8 Vinde, contemplai as obras de Senhor; que desolações tem feito na terra!
와서 여호와의 행적을 볼찌어다 땅을 황무케 하셨도다
9 Ele faz cessar as guerras até ao fim da terra: quebra o arco e corta a lança; queima os carros no fogo.
저가 땅끝까지 전쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창을 끊으며 수레를 불 사르시는도다
10 Aquietai-vos, e sabei que eu sou Deus; serei exaltado entre as nações; serei exaltado sobre a terra.
이르시기를 너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알찌어다! 내가 열방과 세계중에서 높임을 받으리라 하시도다
11 O Senhor dos exércitos está conosco: o Deus de Jacob é o nosso refúgio (Selah)
만군의 여호와께서 우리와 함께 하시리니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다

< Salmos 46 >