< Salmos 41 >
1 Bem-aventurado é aquele que atende ao pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
Til sangmesteren; en salme av David. Salig er den som akter på den elendige; på den onde dag skal Herren frelse ham.
2 O Senhor o livrará, e o conservará em vida; será abençoado na terra, e tu não o entregarás à vontade de seus inimigos.
Herren skal verge ham og holde ham i live; han skal bli lykksalig i landet, og du skal visselig ikke overgi ham til hans fienders mordlyst.
3 O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu farás toda a sua cama na doença.
Herren skal understøtte ham på sykesengen; hele hans leie forvandler du i hans sykdom.
4 Dizia eu: Senhor, tem piedade de mim; sara a minha alma, porque pequei contra ti.
Jeg sier: Herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.
5 Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå?
6 E, se algum deles vem ver-me, fala coisas vãs; no seu coração amontoa a maldade; saindo para fora, fala dela.
Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.
7 Todos os que me aborrecem murmuram à uma contra mim; contra mim imaginam o mal, dizendo:
Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade:
8 Uma má doença se lhe tem apegado; e, agora que está deitado, não se levantará mais
En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
9 Até o meu próprio amigo intimo, em quem eu tanto confiava, que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.
10 Porém tu, Senhor, tem piedade de mim, e levanta-me, para que eu lhes dê o pago.
Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem.
11 Por isto conheço eu que tu me favoreces: que o meu inimigo não triunfa de mim.
Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
12 Enquanto a mim, tu me sustentas na minha sinceridade, e me puseste diante da tua face para sempre.
Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.
13 Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de século em século: amém e amém.
Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.